Текст и перевод песни Hervé Vilard - Venise pour l'éternité (Version originale complète)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venise pour l'éternité (Version originale complète)
Венеция навек (Полная оригинальная версия)
Vivaldi,
travestis,
deux
amants
sous
la
pluie
à
Venise
Вивальди,
трансвеститы,
двое
влюблённых
под
дождём
в
Венеции
Bambino,
arlequin,
un
parfum
italien
dans
Venise
Малыш,
арлекин,
итальянский
аромат
в
Венеции
Des
palais,
des
regrets,
des
chansons
Дворцы,
сожаления,
песни
Carnaval,
dans
le
cœur
d'un
violon
Карнавал
в
сердце
скрипки
Du
génie,
du
mépris,
des
salons
Гениальность,
презрение,
салоны
Bonjour
Marquise
Здравствуйте,
маркиза
Musiciens,
baladins,
bohémiens,
comédiens
de
Venise
Музыканты,
бродячие
артисты,
богема,
актёры
Венеции
Chaque
fois
que
l'amour
s'est
enfuit
Каждый
раз,
когда
любовь
исчезала,
J'ai
refait
ma
valise
Я
снова
паковал
свой
чемодан
C'est
Pierrot,
c'est
Gina
qui
m'appellent
Это
Пьеро,
это
Джина
зовут
меня
Un
gondolier
qui
chante
encore
au
soleil
Гондольер,
всё
ещё
поющий
на
солнце
C'est
Cherbourg,
c'est
Paris,
c'est
Marseille
Это
Шербур,
это
Париж,
это
Марсель
Qui
se
déguisent
Которые
маскируются
C'est
Venise,
pour
l'éternité
Это
Венеция,
навек
Venez
me
voir
pleurer
Посмотри,
как
я
плачу,
Désespéré
dans
les
bals
masqués
В
отчаянии,
на
балах-маскарадах
C'est
Venise,
pour
l'éternité
Это
Венеция,
навек
Venise
est
en
tournée
Венеция
в
турне
Mesdames
et
Messieurs,
applaudissez
Дамы
и
господа,
аплодируйте
Des
pianos
sur
les
ponts
des
jardins
Пианино
на
мостах
садов
D'émotion
à
Venise
Волнения
в
Венеции
Je
t'attends
sous
le
ciel
des
maisons
éternelles
qui
s'enlisent
Я
жду
тебя
под
небом
вечных
домов,
которые
погружаются
в
воду
Je
revois
nos
baisers
anonymes
Я
вспоминаю
наши
анонимные
поцелуи
Des
Michel
Ange
et
des
colliers
de
glycines,
Микеланджело
и
ожерелья
из
глициний,
Du
délire,
des
martyres,
des
fous
rires,
Бред,
мучения,
безумный
смех,
Dans
les
églises
В
церквях
C'est
Venise,
pour
l'éternité
Это
Венеция,
навек
Venise
est
en
tournée
Венеция
в
турне
Mesdames
et
Messieurs,
applaudissez
Дамы
и
господа,
аплодируйте
C'est
Venise,
pour
l'éternité
Это
Венеция,
навек
Venez
me
voir
pleurer
Посмотри,
как
я
плачу,
Désespéré
dans
les
bals
masqués
В
отчаянии,
на
балах-маскарадах
C'est
Venise,
pour
l'éternité
Это
Венеция,
навек
Venise
est
en
tournée
Венеция
в
турне
Mesdames
et
Messieurs,
applaudissez
Дамы
и
господа,
аплодируйте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Piccoli, Salvatore Cutugno, Toto Cutugno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.