Текст и перевод песни Herzog - Smokahontas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
du
bist
schön
Baby,
you're
beautiful
Willst
du
mit
mir
chillen?
Wanna
chill
with
me?
Den
vercrackten
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
We'll
smoke
this
messed-up
Sunday
into
a
good
one
Meine
Smokahontas
komm
und
lass
uns
chillen
My
Smokahontas,
come
and
let's
chill
Montag
bis
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
Monday
through
Sunday,
we'll
smoke
it
good
Baby
du
bist
schön
Baby,
you're
beautiful
Willst
du
mit
mir
chillen?
Wanna
chill
with
me?
Den
vercrackten
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
We'll
smoke
this
messed-up
Sunday
into
a
good
one
Meine
Smokahontas
komm
und
lass
uns
chillen
My
Smokahontas,
come
and
let's
chill
Montag
bis
Sonntag
Monday
through
Sunday
Sie
hat
Gras
unter
'n
Fingernägeln
She's
got
weed
under
her
fingernails
Bin
ich
nicht
zuhaus'
passt
sie
auf
die
When
I'm
not
home,
she
takes
care
of
the
Kleinen
Pflanzen
auf
wie
ein
Kindermädchen
Little
plants
like
a
nanny
Sie
ist
ne
passionierte
Gärtnerin
She's
a
passionate
gardener
Da
ist
nur
Bio-Dünger
in
der
Erde
drin
There's
only
organic
fertilizer
in
the
soil
Yeah,
sie
kifft
mehr
wie
ein
Junge
Yeah,
she
smokes
more
than
a
boy
Sie
raucht
sich
mit
Pferdelunge
einmal
quer
durch
den
Dschungel
With
her
horse
lungs,
she
smokes
her
way
through
the
jungle
Sie
hat
zwei
grüne
Daumen
und
kann
einhändig
bauen
She's
got
two
green
thumbs
and
can
roll
with
one
hand
Will
dann
drei
Dübel
rauchen,
die
eine
aus
den
Pausen
Then
wants
to
smoke
three
joints,
the
one
from
the
breaks
Wenn
ich
ehrlich
bin,
kifft
sie
mich
easy
unter'n
Teppich
To
be
honest,
she
easily
out-smokes
me
Deine
Frau
ist
schön,
doch
ihr
Weed
ist
aber
hässlich
Your
wife
is
beautiful,
but
her
weed
is
ugly
Meine
Frau
ist
sexy
ich
bin
ganz
großer
Fan
von
ihr
My
girl
is
sexy,
I'm
a
huge
fan
of
hers
Denn
sie
hat
mir
die
Pflanzen
schon
längst
serviert
Because
she's
been
serving
me
the
plants
for
a
long
time
Sie
presst
Weed
mit
der
She
presses
weed
with
the
Ihr
klebt
so
wie
Dreadlocks
It
sticks
to
her
like
dreadlocks
Wax
Wax
Baby,
ich
will
Wax
Wax
Baby,
Wax
Wax
Baby
Wax
Wax
Baby,
I
want
Wax
Wax
Baby,
Wax
Wax
Baby
Baby
du
bist
schön
Baby,
you're
beautiful
Willst
du
mit
mir
chillen?
Wanna
chill
with
me?
Den
vercrackten
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
We'll
smoke
this
messed-up
Sunday
into
a
good
one
Meine
Smokahontas
komm
und
lass
uns
chillen
My
Smokahontas,
come
and
let's
chill
Montag
bis
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
Monday
through
Sunday,
we'll
smoke
it
good
Baby
du
bist
schön
Baby,
you're
beautiful
Willst
du
mit
mir
chillen?
Wanna
chill
with
me?
Den
vercrackten
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
We'll
smoke
this
messed-up
Sunday
into
a
good
one
Meine
Smokahontas
komm
und
lass
uns
chillen
My
Smokahontas,
come
and
let's
chill
Montag
bis
Sonntag
Monday
through
Sunday
Darf
ich
vorstellen?
- Smokahontas
May
I
introduce?
- Smokahontas
Mafia-Swag
wie
die
Cosa-Nostra
Mafia
swag
like
the
Cosa
Nostra
Legaler
Anbau,
Baby
[?]
Legal
cultivation,
baby
[?]
Einmal
durch
die
Plantage
mit
dem
Kompass
Through
the
plantation
with
the
compass
Sie
ist
wild
und
exotisch
She's
wild
and
exotic
Sie
chillt
mit
Methodik
She
chills
with
methodology
Jeder
Joint
den
sie
dreht,
ey
der
killt
wie
ein
Profi
Every
joint
she
rolls,
hey,
it
kills
like
a
pro
A
la
Mortal
Kombat
oder
Ong-Bak
A
la
Mortal
Kombat
or
Ong-Bak
Baby
on
Mass,
diggi,
diggi
komm
klar
Baby
on
mass,
diggi,
diggi
get
it
straight
Für
sie
sind
100
Gramm
nur
eine
Wochenration
For
her,
100
grams
is
just
a
weekly
ration
Schon
paar
Tage
nach
der
Ernte
muss
ich
doch
nochmal
growen
Just
a
few
days
after
harvest,
I
have
to
grow
again
Aber
halb
so
wild,
sie
bunkert
kiloweise
Weed
für
mich
But
no
worries,
she
stockpiles
weed
for
me
by
the
kilo
Baby,
deshalb
liebe
ich
dich
Baby,
that's
why
I
love
you
Pur
knallt
am
besten
Pure
hits
best
Für
meine
Urwaldprinzessin
For
my
jungle
princess
Ist
sie
nicht
da,
sitzt
der
Schmerz
tief
When
she's
not
around,
the
pain
runs
deep
Ich
schenke
ihr
mein
Herz,
OG
I
give
her
my
heart,
OG
Baby
du
bist
schön
Baby,
you're
beautiful
Willst
du
mit
mir
chillen?
Wanna
chill
with
me?
Den
vercrackten
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
We'll
smoke
this
messed-up
Sunday
into
a
good
one
Meine
Smokahontas
komm
und
lass
uns
chillen
My
Smokahontas,
come
and
let's
chill
Montag
bis
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
Monday
through
Sunday,
we'll
smoke
it
good
Baby
du
bist
schön
Baby,
you're
beautiful
Willst
du
mit
mir
chillen?
Wanna
chill
with
me?
Den
vercrackten
Sonntag
kiffen
wir
uns
schön
We'll
smoke
this
messed-up
Sunday
into
a
good
one
Meine
Smokahontas
komm
und
lass
uns
chillen
My
Smokahontas,
come
and
let's
chill
Montag
bis
Sonntag
Monday
through
Sunday
Komm
wir
bang'
bang',
Baby
Baby,
bang
bang
Let's
bang
bang,
Baby
Baby,
bang
bang
Und
wir
bang'
bang',
bang
bang
And
we
bang
bang,
bang
bang
Komm
wir
bang'
bang',
Baby
Baby,
bang
bang
Let's
bang
bang,
Baby
Baby,
bang
bang
Und
wir
bang'
bang',
bang
bang
And
we
bang
bang,
bang
bang
Komm
wir
bang'
bang',
Baby
Baby,
bang
bang
Let's
bang
bang,
Baby
Baby,
bang
bang
Und
wir
bang'
bang',
bang
bang
And
we
bang
bang,
bang
bang
Komm
wir
bang'
bang',
Baby
Baby,
bang
bang
Let's
bang
bang,
Baby
Baby,
bang
bang
Und
wir
bang'
bang',
bang
bang
And
we
bang
bang,
bang
bang
Bang
bang,
bang
bang
Bang
bang,
bang
bang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Herzog, Oliver Herzog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.