Текст и перевод песни Hetty Koes Endang feat. Deddy Dores - Ingatkah Kau Padaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingatkah Kau Padaku
Do You Remember Me?
Di
sudut
malam
sunyi,
wajahmu
terbayang
In
the
corner
of
a
silent
night,
your
face
appears
Kucoba
membunuh
sepi
dengan
memutar
radio
I
try
to
kill
the
loneliness
by
turning
on
the
radio
Kudengar
lagu
kenangan
melodi
memori
I
hear
a
nostalgic
song,
a
melody
of
memories
Mengusik
lagi
kisah
masa
lalu
Stirring
up
again
the
story
of
the
past
Kisah
kasih
kita
berdua
The
story
of
our
love
Di
sini
s'lalu
sendiri,
digigit
rasa
rindu
Here
I
am
always
alone,
bitten
by
longing
Di
sini
selalu
sepi
sejak
engkau
pergi
Here
it's
always
lonely
since
you
left
Beningnya
kaca
tak
sebening
air
mataku
The
clarity
of
glass
is
not
as
clear
as
my
tears
Jatuh
lagi
'tuk
kesekian
kalinya
Falling
again
for
the
umpteenth
time
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Lagu
kenangan
masa
yang
silam
A
nostalgic
song
of
the
past
Masa
penuh
wangi
bunga,
haa
A
time
full
of
fragrant
flowers,
haa
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Menghantar
jiwaku
semakin
terlena
Carrying
my
soul
further
into
a
daze
Di
kamar
ini
aku
menangis
In
this
room
I
cry
Ingin
kutitip
salam
tapi
takut
tak
sampai
I
want
to
send
my
regards
but
I'm
afraid
they
won't
reach
you
Karna
terdengar
di
sana
kau
telah
bahagia
Because
I
hear
that
over
there
you
are
happy
Hidup
berdua
bersama
dengannya
Living
together
with
her
Oh,
adakah
engkau
ingat
aku?
Oh,
do
you
remember
me?
Aku
pun
rindu
padamu,
aku
pun
ingat
padamu
I
miss
you
too,
I
remember
you
too
Sayang,
sudah
tak
boleh
aku
ke
sana
Darling,
I'm
not
allowed
to
go
there
anymore
Walau
di
sini
aku
t'lah
jadi
miliknya
Although
here
I've
become
hers
Namun
di
hati
hanya
kau
sampai
mati
But
in
my
heart,
only
you
until
death
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Lagu
kenangan
masa
yang
silam
A
nostalgic
song
of
the
past
Masa
penuh
wangi
bunga,
haa
A
time
full
of
fragrant
flowers,
haa
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Menghantar
jiwaku
semakin
terlena
Carrying
my
soul
further
into
a
daze
Di
kamar
ini
aku
menangis
In
this
room
I
cry
Ingin
kutitip
salam
tapi
takut
tak
sampai
I
want
to
send
my
regards
but
I'm
afraid
they
won't
reach
you
Karna
terdengar
di
sana
kau
telah
bahagia
Because
I
hear
that
over
there
you
are
happy
Hidup
berdua
bersama
dengannya
Living
together
with
her
Oh,
adakah
engkau
ingat
aku?
Oh,
do
you
remember
me?
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Melodi-melodi
memori
Melodies
of
memories
Lagu
kenangan
masa
yang
silam...
A
nostalgic
song
of
the
past...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thobias Messakh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.