Текст и перевод песни Hetty Koes Endang - Kemesraan
Di
kala
kita
duduk
di
tepi
pantai
Когда
мы
сидим
на
пляже
Dan
memandang...
И
посмотрел...
Ombak
di
lautan
yang
kian
menepi
Волны
в
океане
накатывают
на
нас
Terbang
bermain
di
derunya
air
Муха,
играющая
в
реве
воды
Suara
alam
ini...
Этот
звук
природы...
Hangatkan
jiwa
kita
Согрейте
нашу
душу
Sementara...
Временный...
Sinar
surya
perlahan
mulai
tenggelam
Солнечные
лучи
медленно
начинают
опускаться
Suara
gitarmu...
Звук
твоей
гитары...
Mengalunkan
melodi
tentang
cinta
Мелодия
о
любви
Ada
hati...
Есть
сердце...
Membara
erat
bersatu
Тлеющие,
плотно
соединенные
Getar
seluruh
jiwa...
Потрясает
всю
душу...
Tercurah
saat
itu
Хлещет
потом
Kemesraan
ini...
Эта
близость...
Janganlah
cepat
berlalu
Не
будьте
мимолетными
Kemesraan
ini...
Эта
близость...
Ingin
kukenang
selalu
Я
хочу
помнить
всегда
Hatiku
damai...
В
моем
сердце
царит
покой...
Jiwaku
tentram
di
sampingmu
Моя
душа
пребывает
в
покое
рядом
с
тобой
Hatiku
damai...
В
моем
сердце
царит
покой...
Jiwaku
tentram
bersamamu
Моя
душа
в
мире
с
тобой
Sementara...
Временный...
Sinar
surya
perlahan
mulai
tenggelam
Солнечные
лучи
медленно
начинают
опускаться
Suara
gitarmu...
Звук
твоей
гитары...
Mengalunkan
melodi
tentang
cinta
Мелодия
о
любви
Ada
hati...
Есть
сердце...
Membara
erat
bersatu
Тлеющие,
плотно
соединенные
Getar
seluruh
jiwa...
Потрясает
всю
душу...
Tercurah
saat
itu
Хлещет
потом
Kemesraan
ini...
Эта
близость...
Janganlah
cepat
berlalu
Не
будьте
мимолетными
Kemesraan
ini...
Эта
близость...
Ingin
kukenang
selalu
Я
хочу
помнить
всегда
Hatiku
damai...
В
моем
сердце
царит
покой...
Jiwaku
tentram
di
sampingmu
Моя
душа
пребывает
в
покое
рядом
с
тобой
Hatiku
damai...
В
моем
сердце
царит
покой...
Jiwaku
tentram
bersamamu
Моя
душа
в
мире
с
тобой
Kemesraan
ini...
Эта
близость...
Janganlah
cepat
berlalu
(jangan
berlalu)
Не
проходите
быстро
(не
проходите)
Kemesraan
ini...
(kan
kukenang)
Эта
близость...
(Я
помню)
Ingin
kukenang
selalu
Я
хочу
помнить
всегда
Hatiku
damai...
В
моем
сердце
царит
покой...
Jiwaku
tentram
di
sampingmu
(di
sampingmu)
Моя
душа
в
покое
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Hatiku
damai...
В
моем
сердце
царит
покой...
Jiwaku
tentram
bersamamu
Моя
душа
в
мире
с
тобой
Hooo...
Bersamamu...
Ууу...
С
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Sahilatua, Franky Sahilatua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.