Hetty Koes Endang feat. Deddy Dores - Telepon Rindu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hetty Koes Endang feat. Deddy Dores - Telepon Rindu




Telepon Rindu
Телефонный Звонок Тоски
Halo 7992327?
Алло 7992327?
Bisa bicara dengan mas Opi?
Можно поговорить с господином Опи?
(Ya? Saya sendiri nih dengan siapa ya saya bicara?)
(Да? Это он сам, а с кем я говорю?)
Nah, mas lupa ya?
Что, милый, ты забыл?
(Siapa ya? Aih kamu yang)
(Кто это? Ах ты ж моя…)
Ho-ho kasihku
Хо-хо, любовь моя,
Lupakah kau dengan suaraku
Неужели ты позабыл мой голос,
Ingatkah kau wajah ini
Неужели ты не узнаешь это лицо,
Yang slalu manis untukmu
Которое всегда было таким милым для тебя?
Ho-ho lihatlah
Хо-хо, посмотри,
Tujuh purnama tlah berlalu
Семь месяцев уже прошло,
Kesekian kalinya
И вот уже который раз
Di kota sunyi ini
В этом пустом городе
Kumenanti-nanti
Я жду тебя, жду.
Rindu-rindunya
Скучаю, очень скучаю,
Rindu hati ini
Скучает мое сердце,
Memandang senyum
По твоей улыбке
Dan dengar suaramu
И твоему голосу.
Kapan-kapankah
Когда же,
Kita bersama lagi
Мы снова будем вместе,
Seperti hari-hari yang lalu
Как в былые дни,
Ho-ho-wo
Хо-хо-о?
Engkau kasihku
Ты моя любовь,
Lama tiada kita bertemu
Так долго мы не виделись,
Lihatlah aku sendiri
Видишь, я совсем одна,
Di siniku kesepian
Здесь, в своей тоске.
Ho-ho kapankah
Хо-хо, когда же,
Kita dapat pergi ke sana
Мы сможем пойти туда,
Ke tepi danau itu
На берег того озера,
Melihat angsa putih
Смотреть на белых лебедей,
Yang menari-nari
Которые танцуют?
Yang? (Ya?)
Что? (Да?)
Baru tujuh hari kita bertemu
Всего семь дней назад мы виделись,
Kamu sudah lupakan aku
А ты уже забыл меня?
Apalagi tujuh tahun
Что же будет через семь лет?
(Siapa bilang aku lupakan kamu)
(Кто сказал, что я тебя забыл?)
(Senyummu matamu dan bibirmu)
(Твоя улыбка, твои глаза и твои губы...)
(Pokoknya, jauh di mata dekat di hati, iya engga yang? Ho-hoy)
общем, с глаз долой из сердца вон, да, милая? Хо-хо!)
Rindu-rindunya
Скучаю, очень скучаю,
Rindu hati ini
Скучает мое сердце,
Memandang senyum
По твоей улыбке
Dan dengar suaramu
И твоему голосу.
Kapan-kapankah
Когда же,
Kita bersama lagi
Мы снова будем вместе,
Seperti hari-hari yang lalu
Как в былые дни,
Ho-ho-wo
Хо-хо-о?
Engkau kasihku
Ты моя любовь,
Lama tiada kita bertemu
Так долго мы не виделись,
Lihatlah aku sendiri
Видишь, я совсем одна,
Di siniku kesepian
Здесь, в своей тоске.
Ho-ho kapankah
Хо-хо, когда же,
Kita dapat pergi ke sana
Мы сможем пойти туда,
Ke tepi danau itu
На берег того озера,
Melihat angsa putih
Смотреть на белых лебедей,
Yang menari-nari
Которые танцуют?
Ke tepi danau itu
На берег того озера,
Melihat angsa putih
Смотреть на белых лебедей,
Yang menari-nari
Которые танцуют.





Авторы: Thobias Messakh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.