Текст и перевод песни Heuss L'enfoiré - Moulaga (feat. JUL)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeg
P
on
the
track
bitch
Zeg
P
на
треке,
сука
Moulaga,
donnez-moi
d'la
moulaga
Мулага,
дай
мне
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
D'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Немного
мулага
и
дай
мне
мулага
J'ai
dit,
j'ai
dit,
donnez-moi
d'la
moula
Я
сказал,
я
сказал,
дай
мне
мулу
J'ai
dit,
j'ai
dit,
donnez-moi
d'la
moula
(Ju-Ju-Jul)
Я
сказал,
я
сказал,
дай
мне
мулу
(Джу-Джу-Джул)
Ganté
comme
Soulax
(en
esprit)
В
перчатках,
как
Soulax
(в
духе)
J'fume
que
d'la
moulax
(en
esprit)
Я
курю
только
мулакс
(в
духе)
BG
sur
T-Max
(en
esprit)
БГ
на
T-Max
(в
духе)
Le
rétro
gauche
nique
ma
Rolex
(en
esprit)
Левое
зеркало
трахает
мой
Rolex
(в
духе)
J'suis
tellement
une
moula
qu'elle
veut
que
j'la
casse
Я
такая
мула,
что
она
хочет,
чтобы
я
ее
сломал
Cinq
piges
que
j'nique
le
game,
putain
le
temps
passe
Пять
булавок,
которые
я
трахаю
в
игре,
проклятое
время
проходит
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
D'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Немного
мулага
и
дай
мне
мулага
J'me
rallume
un
zoula,
j'récupère
d'la
moula,
j'ai
même
pas
désaoulé
Включаю
опять
зулу,
восстанавливаю
какую-то
мулу,
даже
не
протрезвел
Heuss
L'enfoiré,
les
méchants,
tu
m'reconnois
Heuss
Ублюдок,
плохие
парни,
вы
меня
узнаете
Les
tes-boî,
les
showcases,
les
tapettes,
la
monnaie
Бои,
витрины,
педики,
валюта
Donnez-moi
d'la
moula,
une
bouteille
de
cola,
j'ai
même
pas
décollé
Дайте
мне
мулу,
бутылку
колы,
я
даже
не
снял
Kichta
compressée
c'est
pour
mieux
décompresser
Кичта
сжатая,
чтобы
лучше
распаковать
Demande
au
V,
c'est
pas
du
rap
de
caissier
Спросите
V,
это
не
кассовый
рэп
Les
aristocrates
sont
là
que
pour
encaisser
Аристократы
существуют
только
для
того,
чтобы
нажиться
Caissier,
encaissé,
je
sens
que
j'vais
tout
casser
Кассир,
обналичил,
чувствую,
что
сейчас
все
сломаю
Totò
Riina
juste
avant
son
décès
Тото
Риина
незадолго
до
смерти
Guitarisé
comme
un
mec
d'AC/DC
Гитаризованный
как
чувак
AC/DC
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Donnez,
do-do-donnez
Дай-да-дай
Donnez-moi
d'la
moulaga
Дай
мне
немного
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
немного
мулага
и
дай
мне
мулага
D'la
moulaga
et
donnez-moi
d'la
moulaga
Немного
мулага
и
дай
мне
мулага
En
survêt'
dans
l'carré,
on
est
sous
moulax
В
спортивных
костюмах
на
площади
мы
под
мулакс
Ju-Jul,
Heuss
L'enfoiré,
que
des
grosses
moulax
Ju-Jul,
Heuss
L'enfoiré,
только
большой
мулакс
En
survêt'
dans
l'carré,
on
est
sous
moulax
В
спортивных
костюмах
на
площади
мы
под
мулакс
Ju-Jul,
Heuss
L'enfoiré,
que
des
grosses
moulax
Ju-Jul,
Heuss
L'enfoiré,
только
большой
мулакс
Eh,
d'la
moulaga,
d'la
moulaga
Эй,
мулага,
мулага
Eh,
d'la
moulaga,
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
мулага,
дай
мне
мулага
Eh,
d'la
moulaga,
d'la
moulaga
Эй,
мулага,
мулага
Eh,
d'la
moulaga,
donnez-moi
d'la
moulaga
Эй,
мулага,
дай
мне
мулага
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Zeghoudi (zeg P), Julien Mari (jul), Karim Djeriou (heuss L Enfoire), William Fonseca, Sammy Tami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.