Heuss L'enfoiré - Chef d'orchestre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heuss L'enfoiré - Chef d'orchestre




Chef d'orchestre
Дирижер
Ramène d'la vodka, whisky
Принеси водки, виски,
Jack Daniels
Jack Daniels.
J'suis avec ta fille, ta femme, ta sœur, ta nièce
Я с твоей дочкой, женой, сестрой, племянницей.
Ils sont démodés comme les grossistes à Marrakech
Они старомодны, как оптовики в Марракеше.
J'les vois comme des Uber Eats venant du Bangladesh
Я вижу их, как Uber Eats из Бангладеш.
Menteur, menteur, s'il vous plait, gardez la pêche
Вру, вру, пожалуйста, не унывай.
Trop d'choses dans la tête, j'prends des feuilles et des cigarettes
Слишком много всего в голове, я беру бумагу и сигареты.
Prends deux blocs de cinquante, si y a pas, prends dix barrettes
Возьми два по пятьдесят, если нет, возьми десять полосок.
Appelle mon avocat au cas si les flics m'arrêtent
Позвони моему адвокату, если меня арестуют.
J'ai commettre mon dernier délit en 2017
Должно быть, я совершил свое последнее преступление в 2017 году.
C'est réussir ou mourir, des fois, j'suis dans 50 Cent
Либо пан, либо пропал, иногда я чувствую себя как 50 Cent.
Plus fort que oi-m, j'suis une ficelle ou j'aime trop les filles sales
Круче, чем «да-нет», я как веревочка, и мне нравятся плохие девчонки.
Pour l'oseille original, ça devient marginal
Оригинальные деньги? Это становится маргинальным.
J'suis dans le business, trafic, musique, illégal
Я в бизнесе: трафик, музыка, нелегально.
Oublie pas, j'suis un Sicar' qui mène la vie d'Zidane
Не забывай, я сицилиец, живущий жизнью Зидана.
Préviens les autres, y aura du monde
Предупреди остальных, будет движуха.
Préviens les autres, y aura du monde comme dans les festivals
Предупреди остальных, народу будет, как на фестивале.
L'OPJ, il s'fout d'ma gueule avec sa Festina
Следователю плевать на меня с его Festina.
Qu'il reste en chien à vie ceux-là, j'sais même pas c'que j'fous
Пусть эти подонки сдохнут, я даже не знаю, что я здесь делаю.
En garde à vue, ça pue la pisse, j'nehess en diagonal
В камере воняет мочой, я мочусь по диагонали.
J'pense à mon fils, à ma daronne et un bon McDonald's
Думаю о сыне, о маме и о хорошем McDonald's.
Les keufs me té-ma comme si j'étais-gué Maradona
Менты прессуют меня, как будто я Марадона.
Y a ma tre-mon dans la fouille, la même que Madonna
В моей сумке моя прелесть, такая же, как у Мадонны.
Le chef de poste me suce la bite, il m'passe que la pommade
Начальник участка сосет мой член, он мажет мне вазелином.
Après vingt-quatre heures, c'est vrai que j'ai une tête de taulard
После двадцати четырех часов у меня действительно вид зека.
Joue pas au Radisson avec Magic Johnson, hein
Не играй в Radisson с Мэджиком Джонсоном, детка.
J'fais l'boulot tout seul, j'attends pas qu'le téléphone sonne
Я делаю дело сам, не жду, пока зазвонит телефон.
Enchanté, bébé, moi, c'est Heusslaga Nicholson
Рад знакомству, малышка, я Heusslaga Nicholson.
J'fais d'la musique de bandit, j'arrache tout au microphone
Я делаю музыку бандита, вырываю все из микрофона.
J'ai envie d'te baiser là, tout d'suite, parce que t'es trop bonne
Я хочу трахнуть тебя прямо сейчас, потому что ты чертовски хороша.
En plus, j'ai pas l'temps: après-demain, j'me barre à Washington
К тому же, у меня нет времени: послезавтра я уезжаю в Вашингтон.
J'fais un crochet à Cancún avant d'choper Parkinson
Загляну в Канкун, прежде чем подхватить болезнь Паркинсона.
Y a l'chauffeur qui m'attend dans l'parking avec des p'tites folles
Водитель ждет меня на парковке с парочкой сумасшедших телок.
J'crois qu'on est mounds dans un bar à putes au Paramount
Кажется, мы в борделе в «Парамаунте».
Vérifie dans les paramètres, j'en n'ai plus rien à foutre
Проверь в настройках, мне уже все равно.
Ça fume du caramel avec Zepek le marabout
Курим карамель с колдуном Зепеком.
J'respecte les barbus, les barbies, les barlous
Я уважаю бородатых, барби, барменов.
On t'connait bien, mon cousin, pourquoi tu fais ça à nous?
Мы тебя знаем, братан, зачем ты так с нами?
T'façon, tu nous aurais trahis pour même pas zgalou
Ты бы предал нас даже не за косарь.
Tu peux t'squer-ma à Salou, au roc-Ma, à baï-Du
Можешь свалить в Салоу, Рокбрюн, Байонну.
On va t'cramer les yeux avec ta chicha kaloud
Мы выжжем тебе глаза твоим кальяном kaloud.
Encore une salade spéciale de macaronis
Еще один специальный салат с макаронами.
Des marocains, des noirs, des mecs de la Kabylie
Марокканцы, негры, парни из Кабилии.
Elle veut tapiner la nuit, attends, c'est pas fini
Она хочет пойти по рукам ночью, подожди, это еще не конец.
En Sergio Tacchini comme Paolo Maldini
В Sergio Tacchini, как Паоло Мальдини.
Hier, j'ai bu d'la Grey Goose, ballon, j'ai baisé des filles
Вчера я пил Grey Goose, веселился, трахал девчонок.
Faut qu'j'avale d'la P12 avant d'finir sous béquille
Мне нужно принять P12, прежде чем я окажусь на костылях.
En c'moment, la tête de moi, j'remporte n'importe quel défi
Сейчас я в ударе, я справлюсь с любым вызовом.
En c'moment, la tête de moi, j'remporte n'importe quel défi
Сейчас я в ударе, я справлюсь с любым вызовом.
Si j'rentre à me-Da, broliqué seulement pour commander
Если я вернусь в Медельин, то только для того, чтобы сделать заказ.
J'm'en bats les couilles vraiment qu't'es un grossiste hollandais
Мне действительно насрать, что ты голландский оптовик.
J'ai largement plus de respect pour les mecs d'la Vendée
Я гораздо больше уважаю ребят из Вандеи.
Oublie jamais, au vrai début, c'est nous qui la vendaient
Никогда не забывай, в самом начале мы ее продавали.
On t'allumait ta mère même si t'avais pas demandé
Мы бы тебя накрыли, даже если бы ты не просил.
Dans l'appart' des Appes, j'ai grandi comme Gandeh
В квартире у итальянцев я вырос, как Ганди.
Pour la survie, faut être un voleur avec un grand V
Чтобы выжить, нужно быть вором с большой буквы «В».
Le meilleur des proxénètes, un dealer aggravé
Лучший сутенер, закоренелый наркоторговец.





Авторы: Heuss L'enfoiré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.