HeXer feat. CPG - Reset - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HeXer feat. CPG - Reset




Reset
Reset
Du hast die Maske auf und versteckst dich vor dir selbst
You wear a mask, hiding from yourself
Hast Gefühle nicht gezeigt und dich weiterhin verstellt
Emotions suppressed, still playing pretend
Deine Feinde kleine Welt, überflutet von dem Leistungsdruck
Your world is small, flooded with pressure to perform
Beschränkte Leute und schon wieder dieser Einheitslook
Limited minds, another uniform norm
Keine Lust, geh meinen Weg weil ich weiter muss
No desire, I walk my path, I must move on
Wer gibt sich den letzten Schuss und wer von euch hat weggeguckt?
Who takes the final shot, who turned away?
Wer macht hier den Rest kaputt und wer steht hier für Untergrund?
Who breaks what's left, who stands for the underground's sway?
Wasserwerfer in der Nacht, was ist pure Unvernunft?
Water cannons in the night, what is pure unreason?
Du hast nicht zugehört und auch nicht weiter nachgefragt
You didn't listen, nor did you question
Warte mal, wo geht's lang und wer hat hier die Uhr am Mann?
Wait a minute, where are we going, who's got the time?
Koma bis um sechs und dann laufe ich am Ufer lang
Coma till six, then I walk along the shoreline
Deine Gang, der Witzverein, Hochkaliber mit dem Butterfly
Your gang, a joke, high caliber with a butterfly
Und die Stadt ist high, eure Welt ist zugedröhnt
And the city's high, your world's drugged to the sky
Doch meine Welt ist schwarz und weiß, Kreise auf dem Pflasterstein
But my world is black and white, circles on the cobblestone
Parts on time, könnte noch mehr sagen aber lass es sein
Parts on time, could say more, but let it alone
Ist das hier die Endzeit oder nur ein Rest der uns alle rettet?
Is this the end of times or just a remnant that saves us all?
Keine Ahnung
No clue
Wer du bist, ja das frag ich mich
Who you are, yeah, that's what I ask
Sag jetzt nichts, ich erkenne nämlich dein wahres Ich
Say nothing now, I recognize your true mask
Ist das hier die Endzeit oder nur ein Rest der uns alle rettet?
Is this the end of times or just a remnant that saves us all?
Keine Ahnung
No clue
Wer du bist, ja das frag ich mich
Who you are, yeah, that's what I ask
Sag jetzt nichts, ich erkenne nämlich dein wahres Ich
Say nothing now, I recognize your true mask
Achte auf das Außen und besiege den Instinkt
Pay attention to the outside, conquer your instinct
Mach ne kleine Pause, setz dich lieber wieder hin
Take a break, sit back down, just think
Was die Leute kaufen macht für viele keinen Sinn
What people buy makes no sense to many
Attitüde brauchste bei den Liedern die du singst
Attitude is what you need in the songs you sing, honey
Achte auf das Außen und besiege den Instinkt
Pay attention to the outside, conquer your instinct
Mach ne kleine Pause, setz dich lieber wieder hin
Take a break, sit back down, just think
Was die Leute kaufen macht für viele keinen Sinn
What people buy makes no sense to many
Attitüde brauchste bei den Liedern die du singst
Attitude is what you need in the songs you sing, honey
Ey das ist anderer Flow wie kann man das so
Yo, this is a different flow, how can it be so
Easy machen? Fragen Sie sich und ich antworte blos
Easy to do? They ask, and I just show
Mit miesen parts die ich so gerade eben schnell mal auf den Beat knall
With sick verses I just drop on the beat, you know
Boom-Bap-Reprresentter wird auch nie alt
Boom-bap representative, never getting old
Sieh ein das hier ist Routine
See, this is routine
Gehe in den Club rein, bleibe bis um sieben
Enter the club, stay till seven
Dicki und das druff frei, brauche nur die Blüten
Dickies and it's all free, just need the green
Good life miss sein, immer noch die gleiche Liebe
Missing the good life, still the same love I've seen
Puff einen und weiß dass ich aufhören sollte aber puff weiter
Puff one and know I should stop, but keep on puffin'
Schaffeider nicht die Läuse,
Can't handle the lice, though,
Also diggi mach einfach mal den Grasgrinder frei, hab keine Zeit
So yo, just clear the grinder, ain't got no time to spare
Also frage ich high "hast du blunt paper bei?"
So I ask, high, "Got any blunt paper there?"
Nein is warte bis gleich, aber auch egal, ich schweife ab
Nah, wait a sec, but whatever, I digress
Bleib wach Koffein in meinem Glas
Stay awake, caffeine in my glass
Keinen Plan, wie das alles hier noch enden soll
No idea how this will all end
Garantierte Quarantäne ist doch was ihr Menschen wollt
Guaranteed quarantine is what you humans intend
Ist das hier die Endzeit oder nur ein Rest der uns alle rettet?
Is this the end of times or just a remnant that saves us all?
Keine Ahnung
No clue
Wer du bist, ja das frag ich mich
Who you are, yeah, that's what I ask
Sag jetzt nichts, ich erkenne nämlich dein wahres Ich
Say nothing now, I recognize your true mask
Ist das hier die Endzeit oder nur ein Rest der uns alle rettet?
Is this the end of times or just a remnant that saves us all?
Keine Ahnung
No clue
Wer du bist, ja das frag ich mich
Who you are, yeah, that's what I ask
Sag jetzt nichts, ich erkenne nämlich dein wahres Ich
Say nothing now, I recognize your true mask





Авторы: Christopher Gast, Constantine Mineikis, Franz Mertens

HeXer feat. CPG - Reset
Альбом
Reset
дата релиза
23-10-2020

1 Reset

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.