Hexy_Lee - Спокойной ночи, милая - перевод текста песни на немецкий

Спокойной ночи, милая - Hexy_Leeперевод на немецкий




Спокойной ночи, милая
Gute Nacht, meine Liebe
Ты спишь, а я нет, я не могу уснуть
Du schläfst, ich aber nicht, ich kann nicht einschlafen
Не знаю что в голове за бред, в чём суть
Ich weiß nicht, was für ein Unsinn in meinem Kopf ist, was der Sinn ist
Говорили мне друзья, "она ставит тебе рога"
Meine Freunde sagten mir: "Sie betrügt dich"
Я в этом сам и убедился вчера вечером, тебя
Ich habe mich gestern Abend selbst davon überzeugt, als ich dich sah
Увидел в тачке с кем-то, рука на его ширинке
In einem Auto mit jemandem, deine Hand an seinem Hosenstall
Ну а может быть под ней, мне наплевать уже, малышка
Oder vielleicht darunter, es ist mir jetzt egal, Kleine
Я не сплю и вспоминаю эту чёртову картину
Ich schlafe nicht und erinnere mich an dieses verdammte Bild
измену не прощу, добрых снов милая"
"Ich werde dir den Verrat nicht verzeihen, gute Nacht, meine Liebe"
Смотришь на меня, кричишь, "Ну добрых снов малыш"
Du siehst mich an, schreist: "Gute Nacht, mein Schatz"
Я видел тебя с другим, и поэтому извини
Ich habe dich mit einem anderen gesehen, und deswegen, entschuldige
Я тебе не раз твердил, что измена - это не выход
Ich habe dir oft gesagt, dass Fremdgehen kein Ausweg ist
Но ты выбрала свой путь, спокойной ночи, милая
Aber du hast deinen Weg gewählt, gute Nacht, meine Liebe
Смотришь на меня, кричишь, "Ну добрых снов малыш"
Du siehst mich an, schreist: "Gute Nacht, mein Schatz"
Я видел тебя с другим, и поэтому извини
Ich habe dich mit einem anderen gesehen, und deswegen, entschuldige
Я тебе не раз твердил, что измена - это не выход
Ich habe dir oft gesagt, dass Fremdgehen kein Ausweg ist
Но ты выбрала свой путь, спокойной ночи, милая
Aber du hast deinen Weg gewählt, gute Nacht, meine Liebe
Ты просишь о пощаде, ты ревёшь и извиняешься
Du bittest um Gnade, du weinst und entschuldigst dich
Прости, но я уже решил, тебе полная задница
Tut mir leid, aber ich habe mich schon entschieden, du bist am Ende
"Ну чё ты плачешь? тебе страшно? а мне смешно
"Was weinst du denn? Hast du Angst? Ich finde es lustig
Я тебе сколько говорил? Но увы всё решено"
Wie oft habe ich es dir gesagt? Aber leider ist alles entschieden"
Ножик нежно входит под кожу, я давно всё подытожил
Das Messer dringt sanft unter die Haut, ich habe schon lange alles zusammengefasst
Ты шалава и пощады не будет и быть не может
Du bist eine Schlampe und es wird keine Gnade geben, und es kann keine geben
Хватает всей этой грязи, этих слов и этой "клятвы"
Genug von all diesem Dreck, diesen Worten und diesem "Schwur"
Я люблю тебя, тебе не изменю, идите нахуй
Ich liebe dich, ich werde dich nicht betrügen, geht zur Hölle
Смотришь на меня, кричишь, "Ну добрых снов малыш"
Du siehst mich an, schreist: "Gute Nacht, mein Schatz"
Я видел тебя с другим, и поэтому извини
Ich habe dich mit einem anderen gesehen, und deswegen, entschuldige
Я тебе не раз твердил, что измена - это не выход
Ich habe dir oft gesagt, dass Fremdgehen kein Ausweg ist
Но ты выбрала свой путь, спокойной ночи, милая
Aber du hast deinen Weg gewählt, gute Nacht, meine Liebe
Смотришь на меня, кричишь, "Ну добрых снов малыш"
Du siehst mich an, schreist: "Gute Nacht, mein Schatz"
Я видел тебя с другим, и поэтому извини
Ich habe dich mit einem anderen gesehen, und deswegen, entschuldige
Я тебе не раз твердил, что измена - это не выход
Ich habe dir oft gesagt, dass Fremdgehen kein Ausweg ist
Но ты выбрала свой путь, спокойной ночи, милая
Aber du hast deinen Weg gewählt, gute Nacht, meine Liebe
Смотришь на меня, кричишь, "Ну добрых снов малыш"
Du siehst mich an, schreist: "Gute Nacht, mein Schatz"
Я видел тебя с другим, и поэтому извини
Ich habe dich mit einem anderen gesehen, und deswegen, entschuldige
Я тебе не раз твердил, что измена - это не выход
Ich habe dir oft gesagt, dass Fremdgehen kein Ausweg ist
Но ты выбрала свой путь, спокойной ночи, милая
Aber du hast deinen Weg gewählt, gute Nacht, meine Liebe
Смотришь на меня, кричишь, "Ну добрых снов малыш"
Du siehst mich an, schreist: "Gute Nacht, mein Schatz"
Я видел тебя с другим, и поэтому извини
Ich habe dich mit einem anderen gesehen, und deswegen, entschuldige
Я тебе не раз твердил, что измена - это не выход
Ich habe dir oft gesagt, dass Fremdgehen kein Ausweg ist
Но ты выбрала свой путь, спокойной ночи, милая
Aber du hast deinen Weg gewählt, gute Nacht, meine Liebe





Авторы: Hexy_lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.