Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam
być
wdzięczna?
I'm
supposed
to
be
grateful?
Za
co
pytam
się?
For
what,
I
ask?
Za
niepokój?
For
the
anxiety?
Za
nieprzespane
noce?
For
the
sleepless
nights?
Za
zwątpienia,
za
obiecany
raj,
na
który...
For
the
doubts,
for
the
promised
paradise
that...
Mam
być
wdzięczna?
I'm
supposed
to
be
grateful?
Za
co
pytam
się?
For
what,
I
ask?
Za
niepokój?
For
the
anxiety?
Za
nieprzespane
noce?
For
the
sleepless
nights?
Za
zwątpienia,
za
obiecany
raj,
na
który...
For
the
doubts,
for
the
promised
paradise
that...
Pewnie
nie
zasłużę
I
probably
won't
deserve
Może
za
to,
że
żyje
właśnie
tu
Maybe
that
I
live
here
Że
kobiety
mają
coraz
więcej
praw?
That
women
have
more
and
more
rights?
Za
internet,
pokemony,
DVD?
For
the
internet,
Pokemon,
DVD?
Za
łagodną
muzykę
w
radio?
For
the
smooth
music
on
the
radio?
Za
tanie
podróby
drogich
perfum?
For
the
cheap
copies
of
expensive
perfumes?
Za
możliwość
płacenia
w
sklepach
kartą?
For
the
possibility
of
paying
by
card
in
the
shops?
Przenoszenie
lektur
na
ekrany
kin?
Moving
literature
onto
the
cinema
screens?
Supermarkety,
promocje
i
obniżki?
Supermarkets,
promotions
and
discounts?
Nie
chcę
ciastka
z
kremem
I
don't
want
the
cake
with
cream
Tortu
i
wisienki
The
cake
and
the
cherry
Nie
chcę
bransoletek
I
don't
want
bracelets
Uwiera
mnie
sznur
pereł...
The
string
of
pearls
chokes
me...
Mam
być
wdzięczna?
I'm
supposed
to
be
grateful?
Za
co
pytam
się?
For
what,
I
ask?
Za
lycrę,
za
zakupy
w
TV
Shopie?
For
the
lycra,
for
the
shopping
on
TV
Shop?
Audiotele,
anoreksję,
diety
cud?
Audiotele,
anorexia,
miraculous
diets?
Wściekłe
krowy
i
pryszczate
świnie?
Rabid
cows
and
pimply
pigs?
EURO,
NATO,
białe
rejestracje?
EURO,
NATO,
white
registrations?
Małą
sztukę
i
wielką
fonografię?
Small
art
and
great
phonography?
Aromat
identyczny
z
naturalnym?
Aroma
identical
to
the
natural
one?
Za
small
business
i
Big
Brother?
For
small
business
and
Big
Brother?
Nie
chcę
ciastka
z
kremem
I
don't
want
the
cake
with
cream
Tortu
i
wisienki
The
cake
and
the
cherry
Nie
chcę
bransoletek
I
don't
want
bracelets
Uwiera
mnie
sznur
pereł...
The
string
of
pearls
chokes
me...
Nie
chcę
ciastka
z
kremem
I
don't
want
the
cake
with
cream
Tortu
i
wisienki
The
cake
and
the
cherry
Nie
chcę
bransoletek
I
don't
want
bracelets
Uwiera
mnie
sznur
pereł...
The
string
of
pearls
chokes
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katarzyna Nosowska
Альбом
[Sic!]
дата релиза
29-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.