Hey - Dalej - перевод текста песни на русский

Dalej - Heyперевод на русский




Dalej
Дальше
Z pewnego oddalenia kosmosu, świetlnych lat
С какого-то далекого расстояния космоса, световых лет
Właściwie nie ma i nie było mnie...
На самом деле меня нет и не было...
Punktualnie ze mnie kpisz
Насмехаешься надо мной
Jestem py, dmuchany ryż
Я пыль, воздушный рис
Nie ważę, nie znaczę tutaj nic
Я ничего не вешу, ничего не значу здесь
Księżyc z pełni chudnie w sierp
Луна из полной худеет в серп
Szarość dni tężeje w czerń
Серость дней сгущается в черноту
Nie ważę, nie znaczę tutaj nic
Я ничего не вешу, ничего не значу здесь
Znieczulenie i dalej
Обезболивание и дальше
Dalej, dalej
Дальше, дальше
Dalej, dalej
Дальше, дальше
Dalej, dalej
Дальше, дальше
Prysznic i dalej
Душ и дальше
Dalej, dalej
Дальше, дальше
Dalej, dalej
Дальше, дальше
Dalej, dalej
Дальше, дальше
Dobranoc
Спокойной ночи
Polska woła, płonie tort
Польша зовет, горит торт
Dla mnie już nie starczy go (starczy go)
Для меня уже не хватит его (хватит его)
Nie ważę, nie znaczę tutaj nic
Я ничего не вешу, ничего не значу здесь
Mam rewolwer, kurzy się
У меня есть револьвер, пылится
Wbijam nóż w powszedni chleb
Втыкаю нож в повседневный хлеб
Nie ważę, nie znaczę tutaj nic
Я ничего не вешу, ничего не значу здесь
Znieczulenie i dalej (dalej)
Обезболивание и дальше (дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Prysznic i dalej (dalej)
Душ и дальше (дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Prysznic i dalej (dalej)
Душ и дальше (дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Prysznic i dalej (dalej, dalej)
Душ и дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dalej, dalej (dalej, dalej)
Дальше, дальше (дальше, дальше)
Dobranoc
Спокойной ночи
Z pewnego oddalenia kosmosu, świetlnych lat
С какого-то далекого расстояния космоса, световых лет
Właściwie nie ma i nie było mnie...
На самом деле меня нет и не было...





Авторы: Katarzyna Nosowska, Pawel Krawczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.