Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
giradischi
pieno
di
polvere
Im
staubigen
Plattenspieler
Un
vecchio
valzer
che
non
si
balla
più
Ein
alter
Walzer,
der
nicht
mehr
getanzt
wird
Senza
indirizzo
senza
fotografia
Ohne
Adresse,
ohne
Fotografie
Nemmeno
un
colpo
al
cuore
mi
tira
su
Nicht
mal
ein
Stich
ins
Herz
muntermuntert
mich
auf
La
luna
gira,
gira
intorno
a
noi
Der
Mond
dreht
sich,
dreht
sich
um
uns
Dormi,
dormi
se
tu
vuoi
Schlaf,
schlaf,
wenn
du
willst
E
canto
hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Und
ich
singe
hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Avevo
un
posto
in
cielo
che
non
ho
più
Ich
hatte
einen
Platz
im
Himmel,
den
ich
nicht
mehr
habe
Stelle
di
argento
sono
cadute
giù
Silberne
Sterne
sind
heruntergefallen
Rivedo
ancora
letti
di
zucchero
Ich
sehe
noch
immer
Betten
aus
Zucker
Dimenticati
al
buoi
di
un
cinema
Vergessen
im
Dunkel
eines
Kinos
Un
pomeriggio
al
mare
una
zattera
Ein
Nachmittag
am
Meer,
ein
Floß
Dov'è
il
finito
il
vento
dell'isola?
Wohin
ist
der
Wind
der
Insel
verschwunden?
La
luna
gira,
gira
intorno
a
noi
Der
Mond
dreht
sich,
dreht
sich
um
uns
Dormi,
dormi
se
tu
vuoi
Schlaf,
schlaf,
wenn
du
willst
E
canto
hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Und
ich
singe
hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Hey-
hey-
hey-
hey-
hey-a-i-o
Nel
paradiso
sotto
le
nuvole
Im
Paradies
unter
den
Wolken
Come
ragazzi
di
dieci
ani
fa
Wie
Jungs
vor
zehn
Jahren
Ragazzi
ragazzi
ye-ye-i-e-a
Jungs,
Jungs
ye-ye-i-e-a
Ragazzi
ragazzi
ye-ye-i-e-a
Jungs,
Jungs
ye-ye-i-e-a
Com'era
bello
il
nostro
mare
Wie
schön
war
unser
Meer
Con
pescatori
di
sirene
Mit
Fischern
von
Sirenen
Con
pescatori
di
sirene
Mit
Fischern
von
Sirenen
Com'era
bello
il
nostro
mare
Wie
schön
war
unser
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Nosowska
Альбом
[Sic!]
дата релиза
29-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.