HeyKujo - Therapy - перевод текста песни на немецкий

Therapy - HeyKujoперевод на немецкий




Therapy
Therapie
You were there for me
Du warst für mich da
And like the only one who cared for me
Und wie die Einzige, die sich um mich kümmerte
Those late night talks girl
Diese spätabendlichen Gespräche, Mädchen
I need that kind of therapy
Ich brauche diese Art von Therapie
And i just i cant bring myself to leave you alone
Und ich kann mich einfach nicht dazu bringen, dich allein zu lassen
I'll be there when you need, I'll be hittin' up your phone
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst, ich werde dich anrufen
You were there for me
Du warst für mich da
And like the only one who cared for me
Und wie die Einzige, die sich um mich kümmerte
Those late night talks girl
Diese spätabendlichen Gespräche, Mädchen
I need that kind of therapy
Ich brauche diese Art von Therapie
And it makes no sense, i be running through the numbers
Und es macht keinen Sinn, ich gehe die Zahlen durch
I only want you girl, there ain't no other
Ich will nur dich, Mädchen, da ist keine andere
Aye
Aye
Don't you worry bout a side piece
Mach dir keine Sorgen um eine Affäre
Don't know if i could see you with anyone besides me
Ich weiß nicht, ob ich dich mit jemand anderem als mir sehen könnte
Melatonin dreams got me burstin' at the seems
Melatonin-Träume lassen mich aus allen Nähten platzen
Tell me what that means, i need more than just a screen
Sag mir, was das bedeutet, ich brauche mehr als nur einen Bildschirm
I fall asleep
Ich schlafe ein
This stuff messes with my dreams
Dieses Zeug bringt meine Träume durcheinander
So i think id rather weep tonight
Also denke ich, ich würde heute Nacht lieber weinen
Id rather weep tonight
Ich würde heute Nacht lieber weinen
You were there for me
Du warst für mich da
And like the only one who cared for me
Und wie die Einzige, die sich um mich kümmerte
Those late night talks girl
Diese spätabendlichen Gespräche, Mädchen
I need that kind of therapy
Ich brauche diese Art von Therapie
And i just cant bring myself to leave you alone
Und ich kann mich einfach nicht dazu bringen, dich allein zu lassen
I'll be there when you need, I'll be hittin' up your phone
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst, ich werde dich anrufen
You were there for me
Du warst für mich da
And like the only one who cared for me
Und wie die Einzige, die sich um mich kümmerte
Those late night talks girl
Diese spätabendlichen Gespräche, Mädchen
I need that kind of therapy
Ich brauche diese Art von Therapie
And it makes no sense, i be running through the numbers
Und es macht keinen Sinn, ich gehe die Zahlen durch
I only want you girl, there ain't no other
Ich will nur dich, Mädchen, da ist keine andere
I fall asleep
Ich schlafe ein
This stuff messes with my dreams
Dieses Zeug bringt meine Träume durcheinander
So i think id rather weep tonight
Also denke ich, ich würde heute Nacht lieber weinen
Id rather weep
Ich würde lieber weinen
Hey mama, i'm a rapper i can do it
Hey Mama, ich bin ein Rapper, ich kann es schaffen
Twisted all my hair up, just so i could prove it
Habe meine Haare verdreht, nur um es zu beweisen
Put my temple to the pencil and i started making music
Habe meine Schläfe an den Stift gehalten und angefangen, Musik zu machen
And ill slap another asshole if he looking at you stupid
Und ich werde einen anderen Arschloch schlagen, wenn er dich dumm ansieht
Aye yuh
Aye yuh
Where did he go
Wo ist er hin?
Lil crappy rapper, and a big ass ego
Ein kleiner beschissener Rapper, und ein großes Ego
All my friends call me pretty, i be bopping all these diddies
Alle meine Freunde nennen mich hübsch, ich bringe all diese Mädels zum Tanzen
So drop a couple bars if you really rocking with me
Also lass ein paar Takte fallen, wenn du wirklich mit mir fühlst
Aye, aye
Aye, aye
What else i gotta say
Was muss ich noch sagen
All i want is U, like between the K & J, O
Alles, was ich will, bist Du, wie zwischen dem K & J, O
Just watch the kids flow
Schau einfach dem Jungen zu
And maybe a year from now, you could watch the kids show
Und vielleicht kannst du in einem Jahr die Show des Jungen sehen
I'm wide awake
Ich bin hellwach
You stopped messing with my brain
Du hast aufgehört, mein Gehirn durcheinander zu bringen
So i think that
Also denke ich, dass
I'm okay tonight
Ich heute Nacht okay bin
I'm okay tonight
Ich bin heute Nacht okay
I'm okay tonight
Ich bin heute Nacht okay
You were there for me
Du warst für mich da
And like the only one who cared for me
Und wie die Einzige, die sich um mich kümmerte
Those late night talks girl
Diese spätabendlichen Gespräche, Mädchen
I need that kind of therapy
Ich brauche diese Art von Therapie
And just i cant bring myself to leave you alone
Und ich kann mich einfach nicht dazu bringen, dich allein zu lassen
I'll be there when you need, I'll be hittin' up your phone
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst, ich werde dich anrufen
You were there for me
Du warst für mich da
And like the only one who cared for me
Und wie die Einzige, die sich um mich kümmerte
Those late night talks girl
Diese spätabendlichen Gespräche, Mädchen
I need that kind of therapy
Ich brauche diese Art von Therapie
And just i cant bring myself to leave you alone
Und ich kann mich einfach nicht dazu bringen, dich allein zu lassen
I'll be there when you need, I'll be hittin' up your phone
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst, ich werde dich anrufen





Авторы: Abrahm Nguyen-johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.