Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost
5 a.m.,
I
find
it
harder
to
sleep
Fast
5 Uhr
morgens,
ich
finde
es
schwerer
zu
schlafen
I
crack
the
window
and
I
hear
every
animal
sing
Ich
öffne
das
Fenster
und
höre
jedes
Tier
singen
With
a
wind
blowing
soft,
rustling
through
the
leaves
Mit
einem
sanften
Wind,
der
durch
die
Blätter
rauscht
Admire
nature
as
it
comes
alive
from
winter
to
spring
Bewundere
die
Natur,
wie
sie
vom
Winter
zum
Frühling
erwacht
The
flowers
grow
so
tall
that
they
start
to
bloom
Die
Blumen
wachsen
so
hoch,
dass
sie
zu
blühen
beginnen
And
I
just
took
a
couple
out
'cause
I
picked
them
for
you
Und
ich
habe
gerade
ein
paar
gepflückt,
weil
ich
sie
für
dich
gepflückt
habe
Hoping
one
day
you'll
travel
here
to
see
what's
new
Ich
hoffe,
dass
du
eines
Tages
hierher
reist,
um
zu
sehen,
was
es
Neues
gibt
'Cause
this
bouquet
is
gonna
die
if
you
don't
visit
me
soon
Denn
dieser
Blumenstrauß
wird
sterben,
wenn
du
mich
nicht
bald
besuchst
And
I
have
a
difficult
time
Und
ich
habe
eine
schwierige
Zeit
Spending
days
when
you're
on
my
mind
Tage
zu
verbringen,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
Wish
this
would
just
go
away
Ich
wünschte,
das
würde
einfach
verschwinden
'Cause
I'm
trying
to
push
you
away
Weil
ich
versuche,
dich
wegzustoßen
Why
do
I
feel
lonely
Warum
fühle
ich
mich
einsam?
Knowing
I
hurt
to
see
Zu
wissen,
dass
es
schmerzt
zu
sehen
An
outcast
no
one
wants
to
be
Ein
Ausgestoßener,
der
niemand
sein
will
And
giggled
at
and
always
being
teased?
Und
ausgelacht
und
immer
gehänselt
wird?
Can
someone
give
a
valid
reason
on
why
I
shouldn't
die?
Kann
mir
jemand
einen
triftigen
Grund
nennen,
warum
ich
nicht
sterben
sollte?
In
disbelief
that
I
will
never
see
a
point
in
life
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
niemals
einen
Sinn
im
Leben
sehen
werde
I'm
on
and
off
of
feeling
bad
and
for
a
second
I'm
fine
Ich
fühle
mich
abwechselnd
schlecht
und
für
eine
Sekunde
bin
ich
gut
It's
so
messed
up
and
I
don't
think
that
I
will
ever
resign
Es
ist
so
durcheinander
und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
aufgeben
werde
I'm
so
bipolar
and
I
don't
want
you
to
see
me
like
this
Ich
bin
so
bipolar
und
ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
'Cause
I
guarantee
I'll
scare
you
if
I
speak
from
my
chest
Weil
ich
garantiere,
dass
ich
dich
erschrecken
werde,
wenn
ich
aus
meinem
Herzen
spreche
I
didn't
mean
for
you
to
leave
when
you
saw
that
on
my
wrist
Ich
wollte
nicht,
dass
du
gehst,
als
du
das
an
meinem
Handgelenk
gesehen
hast
And
I'm
so
sorry
for
putting
you
through
all
of
this
Und
es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
all
dem
ausgesetzt
habe
So
why
do
you
keep
playing
with
me?
Also,
warum
spielst
du
weiter
mit
mir?
Is
it
'cause
you
get
lonely?
Ist
es,
weil
du
dich
einsam
fühlst?
In
the
night
and
think
of
us
In
der
Nacht
und
an
uns
denkst
Well,
it's
fine
'cause
I
think
of
us
too
Nun,
es
ist
in
Ordnung,
weil
ich
auch
an
uns
denke
Why
do
I
feel
like
this?
Warum
fühle
ich
mich
so?
Well,
never
mind
'cause
you
don't
care
about
this
Egal,
denn
das
ist
dir
egal
And
if
I
die,
will
you
grieve?
Und
wenn
ich
sterbe,
wirst
du
trauern?
And
will
you
cry
and
will
you
miss
me?
Und
wirst
du
weinen
und
wirst
du
mich
vermissen?
Can
someone
give
a
valid
reason
on
why
I
shouldn't
die?
Kann
mir
jemand
einen
triftigen
Grund
nennen,
warum
ich
nicht
sterben
sollte?
'Cause
you
make
me
wanna
kill
myself
or
go
grab
the
knife
Denn
du
bringst
mich
dazu,
mich
umbringen
zu
wollen
oder
zum
Messer
zu
greifen
I'm
at
the
age
where
I
can
never
see
a
point
in
life
Ich
bin
in
dem
Alter,
in
dem
ich
niemals
einen
Sinn
im
Leben
sehen
kann
In
disbelief
of
everything
that
I'm
just
wasting
my
time
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mit
all
dem
nur
meine
Zeit
verschwende
I'm
so
bipolar
and
I
don't
want
you
to
see
me
like
this
Ich
bin
so
bipolar
und
ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
'Cause
I
guarantee
I'll
scare
you
if
I
speak
from
my
chest
Weil
ich
garantiere,
dass
ich
dich
erschrecken
werde,
wenn
ich
aus
meinem
Herzen
spreche
I'm
at
the
bottom
of
the
ocean
with
all
of
my
regrets
Ich
bin
am
Grund
des
Ozeans
mit
all
meinen
Reuegefühlen
There's
many
things
I
wish
were
gone
or
wish
I
could
reset
Es
gibt
viele
Dinge,
von
denen
ich
wünschte,
sie
wären
weg
oder
ich
könnte
sie
zurücksetzen
I
step
into
the
light
and
did
this
without
a
group
Ich
trete
ins
Licht
und
habe
das
ohne
eine
Gruppe
getan
And
so
you
noticing
me
now
when
I'm
steady
on
the
move
Und
so
bemerkst
du
mich
jetzt,
wo
ich
stetig
in
Bewegung
bin
And
you
just
think
it's
all
okay
to
hit
me
up
out
of
the
blue
Und
du
denkst
einfach,
es
ist
alles
in
Ordnung,
dich
aus
heiterem
Himmel
bei
mir
zu
melden
I'm
not
your
friend
or
type
of
benefit
to
satisfy
you
Ich
bin
nicht
dein
Freund
oder
eine
Art
Vorteil,
um
dich
zufriedenzustellen
So
please
give
a
valid
reason
that
you
want
me
dead
Also
nenne
mir
bitte
einen
triftigen
Grund,
dass
du
mich
tot
sehen
willst
Is
it
safe
to
even
know
that
this
just
might
be
a
test?
Ist
es
überhaupt
sicher
zu
wissen,
dass
dies
nur
ein
Test
sein
könnte?
For
you
to
trick
me
into
thinking
I'm
nothing
but
a
mess
Damit
du
mich
dazu
bringst
zu
glauben,
ich
sei
nichts
als
ein
Chaos
Delete
your
image
that
I
longed
for
and
not
seen
again
Lösche
dein
Bild,
nach
dem
ich
mich
gesehnt
habe
und
das
ich
nicht
wiedergesehen
habe
If
I
can't
love,
will
I
end
up
Wenn
ich
nicht
lieben
kann,
werde
ich
dann
enden
Alone
and
forgot
or
spend
it
with
someone?
Allein
und
vergessen
oder
es
mit
jemandem
verbringen?
I
can't
fall
in
love,
my
hearts
dead,
probably
numb
Ich
kann
mich
nicht
verlieben,
mein
Herz
ist
tot,
wahrscheinlich
taub
I
miss
you,
my
dear,
it
feels
like
it's
been
years
Ich
vermisse
dich,
meine
Liebe,
es
fühlt
sich
an,
als
wären
Jahre
vergangen
No
way
home,
I
was
never
close
Kein
Weg
nach
Hause,
ich
war
nie
nah
dran
The
path
ends
here,
don't
know
where
to
go
Der
Weg
endet
hier,
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Stone
cold
lies,
I
knew
I
was
right
Eiskalte
Lügen,
ich
wusste,
ich
hatte
Recht
So
farewell
'cause
this
is
goodbye
Also
lebwohl,
denn
das
ist
Abschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heylog
Альбом
jemi
дата релиза
02-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.