Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heut
Nacht
bin
ich
sicher,
ich
mach'
es
Tonight,
I'm
sure,
I'll
do
it
Heut
Nacht
geb'
ich
alles
hier
auf
Tonight,
I'm
giving
it
all
up
Heut
Nacht
hält
mich
nichts
davon
ab,
jetzt
Tonight,
nothing's
stopping
me,
now
Gibt's
nur
den
Blick
in
den
Lauf
There's
only
the
stare
down
the
barrel
Wieder
hier
– von
Schatten
umgeben
Here
again
– surrounded
by
shadows
Statt
Blut
fließt
nur
Wut
und
hass
durch
die
Venen
Instead
of
blood,
only
rage
and
hate
flow
through
my
veins
Wie
oft
war
ich
schon
hier,
wie
oft
an
diesem
Punkt
How
many
times
have
I
been
here,
how
many
times
at
this
point?
Das
Bild
mit
der
Kugel
durch
den
Kopf
in
mein'
Mund
The
image
of
the
bullet
through
my
head,
in
my
mouth
All
die
Stimmen
in
mei'm
Kopf,
die
auf
mich
einreden
All
the
voices
in
my
head,
talking
to
me
Und
wiedermal
bin
ich
kurz
davor
And
once
again,
I'm
about
to
Die
Gedanken,
die
mich
nicht
mehr
loslassen
The
thoughts
that
won't
let
go
of
me
Und
sie
sagen
mir,
ich
soll's
kurz
machen
And
they
tell
me
to
end
it
all
Sie
geh'n
nicht
weg,
oh
bitte
stoppt
diesen
They
won't
go
away,
oh
please
stop
this
Scheiß,
ich
will
sie
nur
mit
der
Kugel
aus
dem
Kopf
schießen
Shit,
I
just
want
to
shoot
them
out
of
my
head
Und
heute
Nacht
haben
sie
mich
so
weit
And
tonight,
they've
pushed
me
this
far
Ich
seh
es
ein,
ich
kann
nicht
mehr,
es
reicht
I
see
it,
I
can't
anymore,
it's
enough
So
oft
war
ich
schon
hier
und
so
oft
hab
ich
gekniffen
So
many
times
I've
been
here,
and
so
many
times
I've
chickened
out
Dabei
brauch
ich
nur
'nen
Knopf
kurz
mal
drücken
All
I
need
to
do
is
press
a
button
Es
ist
nur
ein
kleiner
Schuss,
dann
ist
It's
just
one
small
shot,
then
it's
Ein
für
allemal
Schluss
damit
Finally
over
Heut
Nacht
bin
ich
sicher,
ich
mach'
es
Tonight,
I'm
sure,
I'll
do
it
Heut
Nacht
geb'
ich
alles
hier
auf
Tonight,
I'm
giving
it
all
up
Heut
Nacht
hält
mich
nichts
davon
ab,
jetzt
Tonight,
nothing's
stopping
me,
now
Gibt's
nur
den
Blick
in
den
Lauf
There's
only
the
stare
down
the
barrel
Heut
verabschied'
ich
all'm,
was
ich
kenne
Tonight,
I
say
goodbye
to
everything
I
know
Bevor
der
Hass
mich
wieder
bricht
Before
the
hate
breaks
me
again
Doch
heut
Nacht
setz'
ich
all
dem
ein
Ende
But
tonight,
I'll
put
an
end
to
it
all
Heut
Nacht
erschieß'
ich
mich
Tonight,
I'll
shoot
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.