HE!Z - Hier Bei Dir - перевод текста песни на русский

Hier Bei Dir - HE!Zперевод на русский




Hier Bei Dir
Weißt du, eig'ntlich wollt ich das in meinen Reimen dir verfassen
Знаешь, на самом деле я хотел написать тебе это в своих стихах
Eine Weile bei dir lassen keine Zeile scheint mir passend
Уйти с тобой ненадолго - ни одна строчка не кажется мне подходящей
Schreibe reihenweise Sachen, schmeiß' sie gleich danach in' Müll
Напишите кучу вещей, а потом выбросьте их в мусорку сразу после
Dabei die Zeit in meinem Nacken, weil ich weitermachen will
Время на моей шее, потому что я хочу продолжать
Ich mein', ich weiß nicht, eig'ntlich hab ich
Я имею в виду, я не знаю, на самом деле у меня есть
Mit dir einfach da gechillt
Просто отдыхаю там с тобой
Doch von dir seit der einen Nacht des zweiten Mais ein and'res Bild
Но другая картина тебя с ночи второго мая
Bin nun allein, jetzt ist es still
Я сейчас один, сейчас тихо
Denk drüber nach, was du gesagt hast
Подумайте о том, что вы сказали
Und ich weiß nicht, was ich will, denn übernacht war alles anders
И я не знаю, чего хочу, потому что за одну ночь все изменилось.
Sag mir, wann das alles anfing hier vor einigen Tagen
Скажи мне, когда все это началось здесь несколько дней назад
Jetzt bist du weg und was mir bleibt, das hängt am seidenen Faden
Теперь ты ушел, и то, что осталось для меня, висит на волоске
Und sind das Schmetterlinge oder sind das Steine im Magen?
А это бабочки или камни в желудке?
Das kann keiner mir sagen, am Ende bleiben nur Fragen
Никто не может мне этого сказать, в конце концов остаются только вопросы
Was ist los? Seit diesem Tag, bitte sag, nur wieso
Что случилось? С того дня, пожалуйста, скажи мне, почему
Kommt das alles bloß viel zu spät? Wieso fehlst du mir so?
Это все слишком поздно? почему я так скучаю по тебе
Und der Himmel ist blau und ich denk' an dich
И небо голубое, и я думаю о тебе
Hoffe, dass ich nicht alles von dir verlier'
Я надеюсь, что я не потеряю вас всех
All mein inneres Grau verdrängt das nicht
Вся моя внутренняя серость не вытесняет ее.
Wie gerne wär ich jetzt hier bei dir
Как бы я хотел быть здесь с тобой сейчас
Ich denk' zurück an diesen Tag
Я вспоминаю тот день
Und, wie gesagt, am Ende bleiben mir nur Fragen
И, как я уже сказал, в конце у меня есть только вопросы
Wieso trag' ich in mir grad die ganze Zeit nur deinen Nam'n?
Почему я все время ношу в себе только твое имя?
Hätt' dich gern gleich in meinen Arm'
Я хотел бы, чтобы ты был в моих объятиях прямо сейчас
Wie als wir beide hier noch standen
Например, когда мы оба все еще стояли здесь
Sag mir, warum mach' ich mir in letzter Zeit so viel Gedanken?
Скажи мне, почему я так беспокоюсь в последнее время?
Vor 'ner Zeit, da war das anders, hab dich immer gemocht
Раньше все было иначе, ты мне всегда нравился
Doch auf einmal gehst du mir einfach nicht aus dem Kopf
Но вдруг ты просто не можешь выйти из моей головы
Und ich weiß nicht mal, ob ich mich doch da verliebt hab
И я даже не знаю, влюбился ли я там
Nur findet in mei'm Kopf wie so oft grad ein Krieg statt
Как это часто бывает, сейчас в моей голове идет война
Und noch ist nicht viel klar, ich hoffe auf den Ausgang
И пока не много ясно, надеюсь на исход
Und würde gern, doch weiß nicht wirklich, ob ich dir vertrau'n kann
И хотел бы, но не знаю, могу ли я тебе доверять
Doch egal, ich glaub' dran und warte auf dich
Но ничего, я в это верю и жду тебя
Egal, was es ist, vielleicht denkst du ja auch gerade an mich
Что бы это ни было, может быть, ты думаешь обо мне прямо сейчас
Was ist los? Seit diesem Tag, bitte sag, nur wieso
Что случилось? С того дня, пожалуйста, скажи мне, почему
Kommt das alles bloß viel zu spät? Wieso fehlst du mir so?
Это все слишком поздно? почему я так скучаю по тебе
Und der Himmel ist blau und ich denk' an dich
И небо голубое, и я думаю о тебе
Hoffe, dass ich nicht alles von dir verlier'
Я надеюсь, что я не потеряю вас всех
All mein inneres Grau verdrängt das nicht
Вся моя внутренняя серость не вытесняет ее.
Wie gerne wär ich jetzt hier bei dir
Как бы я хотел быть здесь с тобой сейчас
Und der Himmel ist blau und ich denk' an dich
И небо голубое, и я думаю о тебе
Ich verdräng' die Angst, dich zu verlier'n
Я подавляю страх потерять тебя
All mein inneres Grau ertränke ich
Я топлю всю свою внутреннюю серость
In der Vorstellung, du wärst hier
Представляя, что вы были здесь
Nur bei mir
Только со мной
Hier, hier bei mir
Здесь, здесь со мной






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.