HE!Z - Keine Träne - перевод текста песни на английский

Keine Träne - HE!Zперевод на английский




Keine Träne
No Tears
Du bist so weit weg, weit weg und machst
You're so far away, far away and you do
Sowas, was, fast hätt' ich echt gedacht
Something, something, I almost really thought
Dass ich einen Platz in deinem Herzen hab
That I had a place in your heart
Nach uns'rer ersten und letzten Nacht
After our first and last night
Doch jetzt ist klar, gestern war
But now it's clear, yesterday was
Nur ein Spiel und wem ich da
Just a game and who I can
Vertrau'n kann, bin lediglich ich
Trust, is only me
Ich hatte mir so viel mehr, mehr erhofft
I had hoped for so much more, more
Doch ich fühle keinen Schmerz und koch'
But I don't feel any pain and I'm not
Nicht vor Hass, nicht vor Wut
Boiling with hate, not with rage
Denn im Endeffekt ist es gut
Because in the end it's good
Bis jetzt hattest du nämlich keine Zeit
Because until now you didn't have the time
Mich zu verletzen, auch wenn ich jetzt alleine bleib'
To hurt me, even if I'm alone now
Mein Herz schlägt, doch schlägt nicht für dich
My heart beats, but it doesn't beat for you
Gut, dass ich dir nicht geglaubt hab
Good that I didn't believe you
Dass ich dir nicht vertraut hab
Good that I didn't trust you
Denn sonst würde ich jetzt verletzt wohl neben dir steh'n
Because otherwise I'd be standing hurt next to you now
Gut dass ich dir nicht geglaubt hab
Good that I didn't believe you
Dass ich dir nicht vertraut hab
Good that I didn't trust you
Du wirst keine Träne von mir seh'n
You won't see a tear from me
Da ist der Teufel, der mir flüstert
There's the devil whispering to me
Ich soll all das hier verdrängen
That I should suppress all of this
Und so groß ist die Versuchung, sich im Alltag zu verstecken
And the temptation to hide in everyday life is so great
Doch ich weiß, es hat kein' Zweck, denn auch wie sehr ich's unterdrück
But I know it's no use, because no matter how much I suppress it
Kommt jede Nacht in meinen Träumen dieser Schmerz zu mir zurück
Every night in my dreams this pain comes back to me
Bricht mir das Herz und all das Glück, das ich hatte mit dir
Breaks my heart and all the happiness I had with you
Ist im Angesicht von heute nur verbranntes Papier
Is in the face of today just burnt paper
Gut, dass ich dir nicht geglaubt hab
Good that I didn't believe you
Dass ich dir nicht vertraut hab
Good that I didn't trust you
Denn sonst würde ich jetzt verletzt wohl neben dir steh'n
Because otherwise I'd be standing hurt next to you now
Gut dass ich dir nicht geglaubt hab
Good that I didn't believe you
Dass ich dir nicht vertraut hab
Good that I didn't trust you
Du wirst keine Träne von mir seh'n
You won't see a tear from me
Bitte geh' da raus, aus meinen Träumen
Please get out of there, out of my dreams
Geh' da raus, aus meinem Kopf
Get out of there, out of my head
Lass mich all den Schmerz und das Leid betäuben
Let me numb all the pain and suffering
Du wirst keine Träne von mir seh'n
You won't see a tear from me
Spätestens heut weiß ich, ich müsste
By today, at the latest, I know I should
Doch ich kann dich nicht vergessen
But I can't forget you
Was ist los, bin ich verflucht, oder weshalb bin ich besessen?
What's wrong, am I cursed, or why am I obsessed?
Du gehst einfach nicht mehr weg, denn auch wie sehr ich's unterdrück
You just won't go away, because no matter how much I suppress it
Kommt jede Nacht in meinen Träumen dieser Schmerz zu mir zurück
Every night in my dreams this pain comes back to me
Bricht mir das Herz und all das Glück, das ich hatte mit dir
Breaks my heart and all the happiness I had with you
Ist im Angesicht von heute nur verbranntes Papier
Is in the face of today just burnt paper
Bitte geh' da raus, aus meinen Träumen
Please get out of there, out of my dreams
Geh' da raus, aus meinem Kopf
Get out of there, out of my head
Lass mich all den Schmerz und das Leid betäuben
Let me numb all the pain and suffering
Du wirst keine Träne von mir seh'n
You won't see a tear from me
Und der Himmel wird schwarz, ein Gewitter kommt bald
And the sky turns black, a thunderstorm is coming soon
Der Regen schmeckt nach bitterem Salz
The rain tastes of bitter salt
Ich bin am Leben, doch ist mein Inneres kalt
I'm alive, but my inside is cold
Und du wirst keine Träne seh'n
And you won't see a tear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.