Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
meint,
ich
wär
gestört,
weil
man
nichts
hört
von
mir?
You
think
I'm
disturbed
'cause
you
haven't
heard
from
me?
Das
einzige,
was
mich
hier
wirklich
stört,
seid
ihr
The
only
thing
that
really
disturbs
me
here
is
you
Besonders
du,
ich
wisch
dich
Fettfleck
weg
Especially
you,
girl,
I'll
wipe
you
away
like
a
grease
stain
Du
bist
out
wie
ein
Jude,
der
ein
Sechseck
trägt
You're
out
like
a
Jew
wearing
a
hexagram
Jetzt
geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
hab
dich
längst
gewarnt
Now
get
out
of
my
way,
I've
warned
you
for
a
long
time
Ich
hab
was
auf'm
Kasten,
wie'n
Getränkemarkt
I've
got
something
up
my
sleeve,
like
a
liquor
store
Dein
Style
ist
geklaut
wie
halb
Warschau
und
im
Klartext
Your
style
is
stolen,
like
half
of
Warsaw,
and
frankly
Reiß'
ich
dir
kleinen
Schwuchtel
jetzt
den
Arsch
auf
wie
Analsex
I'll
tear
your
little
sissy
ass
open
like
anal
sex
Ich
brauch'
nicht
mal
was
tun,
sitz
bequem
im
Sessel
I
don't
even
have
to
do
anything,
just
sit
comfortably
in
my
chair
Und
bin
trotzdem
schon
mit
Hip-Hop
im
nächsten
Level
And
I'm
still
on
the
next
level
with
hip-hop
Während
ihr
am
Anfang
nicht
mal
das
Tutorial
schafft
While
you
can't
even
manage
the
tutorial
at
the
beginning
Und
kommt
trotzdem
schon
ins
Schwitzen
wie
'n
Bodybuilder
And
still
break
a
sweat
like
a
bodybuilder
Ich
geb
euch
die
Tracks
bis
ich
alt
und
grau
werde
I'll
give
you
tracks
until
I'm
old
and
gray
Dreht
diesen
Rap
mal
auf
volle
Lautstärke
Turn
this
rap
up
to
full
volume
Stell
es
nicht
aus
wie
die
Messehall'n
Don't
turn
it
off
like
the
exhibition
halls
Mach
es
so
laut,
dass
all
die
Nachbarn
aus
den
Betten
fall'n!
Make
it
so
loud
that
all
the
neighbors
fall
out
of
their
beds!
Dreh
das
hier
auf
und
deine
kleinen
Boxen
fetzen
weg
Turn
this
up
and
your
little
speakers
will
blow
Denn
auf
meiner
Platte
gibt
es
den
perfekten
Rap
'Cause
on
my
record
there's
the
perfect
rap
Gegen
mich
sind
all
die
ander'n
nur
der
letzte
Dreck
Compared
to
me,
all
the
others
are
just
dirt
Ich
hab
die
besten
Tracks,
wart',
bis
du
den
nexten
checkst
I've
got
the
best
tracks,
wait
'til
you
check
the
next
one
Bei
den
Beats
hier
fällt
von
deiner
Wand
der
Putz
These
beats
will
make
the
plaster
fall
off
your
walls
Denn
der
Bass
boomt
so
laut
wie
'n
Panzerschuss
'Cause
the
bass
booms
as
loud
as
a
tank
shot
Und
darauf
noch
mein
Part,
denn
ich
weiß,
ihr
wollt
es
And
on
top
of
that,
my
part,
'cause
I
know
you
want
it
Ich
will
Platin,
wenn
Schweigen
Gold
ist!
I
want
platinum,
if
silence
is
golden!
Denn
ich
lass
mir
mein
Wort
nicht
im
Mund
verdreh'n
'Cause
I
won't
let
anyone
twist
my
words
Weil
ich
nach
und
nach
jeden
einz'lnen
Punkt
erwähn'
Because
I
mention
every
single
point,
one
by
one
Ich
seh
zu,
wie
all
die
ander'n
Rapper
untergeh'n
I
watch
all
the
other
rappers
go
down
Während
wir
wie
ein
Rauchzeichen
zwischen
ihnen
aufsteigen
While
we
rise
between
them
like
a
smoke
signal
Wenn
es
so
weit
ist,
werd'
ich
nicht
nur
als
Rapper
bekannt
When
the
time
comes,
I
won't
just
be
known
as
a
rapper
Weil
mir
alles
liegt
wie
in
der
Latenight
Because
everything
suits
me,
like
on
late
night
TV
Mir
alles
steht
– wie
bei
der
Gay-Line
Everything
works
for
me
- like
on
a
gay
line
Nichts
hält
mich
jetzt
noch
auf
wie
die
Sonne
das
Land
Nothing
can
stop
me
now,
like
the
sun
over
the
land
Ich
schreib
weiter
meine
Texte
und
komme
voran
I
keep
writing
my
lyrics
and
move
forward
Mit
'ner
Bombe
in
der
Hand
– damit
mein
ich
dies
Tape
With
a
bomb
in
my
hand
- by
that
I
mean
this
tape
Du
willst
es
auch
gern
mal
versuchen?
Du
bist
leider
zu
spät
You
wanna
try
it
too?
You're
too
late
Jetzt
geh
mir
weit
aus
dem
Weg,
denn
ich
plätte
dich
wie
King
Kong
Now
get
out
of
my
way,
'cause
I'll
flatten
you
like
King
Kong
Egal,
wo
ich
hinkomm,
gibt's
'nen
Tritt
in
den
Hintern
No
matter
where
I
go,
there's
a
kick
in
the
ass
Und
das
ist
der
Grund,
warum
ich
keinem
hier
traue
And
that's
the
reason
why
I
don't
trust
anyone
here
Doch
mein
Rap,
der
schlägt
ein
wie
'ne
Pflaume
But
my
rap,
it
hits
like
a
plum
Dreh
das
hier
auf
und
deine
kleinen
Boxen
fetzen
weg
Turn
this
up
and
your
little
speakers
will
blow
Denn
auf
meiner
Platte
gibt
es
den
perfekten
Rap
'Cause
on
my
record
there's
the
perfect
rap
Gegen
mich
sind
all
die
ander'n
nur
der
letzte
Dreck
Compared
to
me,
all
the
others
are
just
dirt
Ich
hab
die
besten
Tracks,
wart',
bis
du
den
nexten
checkst
I've
got
the
best
tracks,
wait
'til
you
check
the
next
one
Bei
den
Beats
hier
fällt
von
deiner
Wand
der
Putz
These
beats
will
make
the
plaster
fall
off
your
walls
Denn
der
Bass
boomt
so
laut
wie
'n
Panzerschuss
'Cause
the
bass
booms
as
loud
as
a
tank
shot
Und
darauf
noch
mein
Part,
denn
ich
weiß,
ihr
wollt
es
And
on
top
of
that,
my
part,
'cause
I
know
you
want
it
Ich
will
Platin,
wenn
Schweigen
Gold
ist!
I
want
platinum,
if
silence
is
golden!
Ich
hasse
jeden
hier,
der
mich
beim
Kacken
stört
I
hate
everyone
here
who
bothers
me
while
I'm
taking
a
shit
Ich
hasse
jeden,
der
nicht
tägliche
meine
Platten
hört
I
hate
everyone
who
doesn't
listen
to
my
records
daily
Ich
bin
der
Typ,
der
immer
übt
– Wochenende,
in
der
Week
I'm
the
guy
who
always
practices
- weekend,
weekday
Auch
später
keine
Kinder
kriegt,
weil
sein
Leben
nur
einen
Sinn
ergibt
Won't
have
kids
later
either,
because
his
life
has
only
one
meaning
Und
zwar
den
Sinn,
den
wahnsinnigen
Blendern
in
den
Arsch
zu
treten
And
that's
to
kick
the
asses
of
those
crazy
blenders
Trotzdem
zweifelt
ihr
an
mir?
Ich
hab
so
scheiß
viel,
vier
mal
vier
You
still
doubt
me?
I've
got
so
much,
four
times
four
Bars
gibt's
dann,
Party,
Mann,
von
Deutschland
bis
nach
Pakistan
Bars
then,
party,
man,
from
Germany
to
Pakistan
Hört
sich
nicht
so
sympathisch
an?
Doch
ich
bin
der
Arschtrittmann
Doesn't
sound
so
sympathetic?
But
I'm
the
ass-kicking
man
Ich
bin
der
Arschtrittmann
I'm
the
ass-kicking
man
Dreh
das
hier
auf
und
deine
kleinen
Boxen
fetzen
weg
Turn
this
up
and
your
little
speakers
will
blow
Denn
auf
meiner
Platte
gibt
es
den
perfekten
Rap
'Cause
on
my
record
there's
the
perfect
rap
Gegen
mich
sind
all
die
ander'n
nur
der
letzte
Dreck
Compared
to
me,
all
the
others
are
just
dirt
Ich
hab
die
besten
Tracks,
wart',
bis
du
den
nexten
checkst
I've
got
the
best
tracks,
wait
'til
you
check
the
next
one
Bei
den
Beats
hier
fällt
von
deiner
Wand
der
Putz
These
beats
will
make
the
plaster
fall
off
your
walls
Denn
der
Bass
boomt
so
laut
wie
'n
Panzerschuss
'Cause
the
bass
booms
as
loud
as
a
tank
shot
Und
darauf
noch
mein
Part,
denn
ich
weiß,
ihr
wollt
es
And
on
top
of
that,
my
part,
'cause
I
know
you
want
it
Ich
will
Platin,
wenn
Schweigen
Gold
ist!
I
want
platinum,
if
silence
is
golden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.