Текст и перевод песни Hi-C - Rank11 + Go! (Helter Skelter)
Rank11 + Go! (Helter Skelter)
Rank11 + Вперёд! (Helter Skelter)
So
what
you're
telling
me
is
that
I
gotta
continue
fighting?
Значит,
ты
говоришь
мне,
что
я
должен
продолжать
бороться?
There's
no
way
out
of
this?
Отсюда
нет
выхода?
You
set
me
up,
bitch
Ты
меня
подставила,
сучка.
Quit
your
bitching
and
get
with
the
program
Хватит
ныть
и
следуй
программе.
There's
only
one
road
out
of
here
Отсюда
есть
только
один
путь.
No
turning
back
Нет
пути
назад.
Go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!)
Go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go
(Hi-C,
man),
go
(Go)
Вперёд!
(Hi-C,
чувак),
вперёд!
(Вперёд!)
Go
(Go,
heaven
or
hell),
go
(Let's
rock,
hello)
Вперёд!
(Вперёд!,
рай
или
ад),
вперёд!
(Погнали,
привет)
Go
(Hello)
Вперёд!
(Привет)
Hi-C
got
a
god
complex
(Go)
У
Hi-C
комплекс
бога
(Вперёд!)
Hollows
with
the
GLOCK
ejects
(Go)
Пули
из
ГЛОКа
вылетают
(Вперёд!)
Send
shots
'til
it's
no
one
left
(Go)
Шмаляю,
пока
никого
не
останется
(Вперёд!)
Blunt
loud,
nigga
might
go
deaf
(Go)
Косяк
мощный,
оглохнуть
можно
(Вперёд!)
Pull
up
looking
so
godsent
(Go)
Подъезжаю,
словно
бог
послал
(Вперёд!)
Fuck
once
and
her
friend
go
next
(Go)
Трахнул
одну,
её
подруга
следующая
(Вперёд!)
Deepthroat,
tell
her
hold
her
breath
(Go)
Глубокий
минет,
говорю
ей:
"Задержи
дыхание"
(Вперёд!)
High
up
like
a
space
cadet
(Go)
На
вершине,
как
космонавт
(Вперёд!)
Gonna
pass
to
my
dawg
like
fetch
(Go)
Передам
косяк
своему
псу,
как
мячик
(Вперёд!)
GLOCK
9 with
a
gag
reflex
(Go)
ГЛОК
9 с
рвотным
рефлексом
(Вперёд!)
Send
shots,
bullets
splash
his
chest
(Go)
Палю,
пули
разрывают
его
грудь
(Вперёд!)
Ketamine
popped
'til
the
ho
gon'
sled
(Go)
Кетамин
глотаем,
пока
шлюха
не
уснёт
(Вперёд!)
She
ain't
Britney
Spears
'cause
the
hoe
can't
fit
(Go)
Она
не
Бритни
Спирс,
потому
что
шлюха
не
подходит
(Вперёд!)
Porsche
two-door
with
a
real
dark
tint
(Go)
Porsche
двухдверный
с
очень
темной
тонировкой
(Вперёд!)
Twin
GLOCK
flash
like
a
camera
lens
(Go,
go)
Два
ГЛОКа
вспыхивают,
как
объектив
камеры
(Вперёд!,
вперёд!)
Say
hello
to
my
lil'
friend
(Go)
Поздоровайся
с
моим
маленьким
другом
(Вперёд!)
Carbon
15
with
a
chainsaw
lens
(Go)
M4
с
прицелом,
как
бензопила
(Вперёд!)
Saw
him
down,
turn
his
brain
to
mist
(Go)
Распилил
его,
превратил
его
мозги
в
туман
(Вперёд!)
Send
his
soul
to
oblivion
(Go)
Отправил
его
душу
в
небытие
(Вперёд!)
Princess
cuts
in
the
Vivienne
(Go)
Бриллианты
принцессы
в
Vivienne
(Вперёд!)
Five-star
meals,
filet
mignon
(Go)
Пятизвездочные
блюда,
филе-миньон
(Вперёд!)
Put
a
bad
bitch
in
a
two-door
Benz
(Go)
Посадил
плохую
девчонку
в
двухдверный
Benz
(Вперёд!)
Stars
in
the
roof,
constellations
(Go)
Звезды
на
крыше,
созвездия
(Вперёд!)
Fuck
her
throat
'til
the
ho
can't
breathe
(Go)
Трахнул
её
в
горло,
пока
она
не
задохнулась
(Вперёд!)
Wack
her
head
'til
it
bob
and
weave
(Go)
Бью
её
по
голове,
пока
она
не
начнёт
мотать
головой
(Вперёд!)
Drill
her
skull
like
lobotomy
(Go)
Сверлю
ей
череп,
как
при
лоботомии
(Вперёд!)
Go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!)
All
them
scripts
from
the
pharmacy
Все
эти
рецепты
из
аптеки
Got
a
whole
pint
tryna
pour
up
green
(Go)
У
меня
целая
пинта,
пытаюсь
налить
зелёного
(Вперёд!)
Nigga,
pour
that
shit
down
the
sink
(Go)
Чувак,
вылей
это
дерьмо
в
раковину
(Вперёд!)
GLOCK
19
with
a
thirty
piece
(Go)
ГЛОК
19
с
тридцатизарядным
магазином
(Вперёд!)
Thirty
piece
and
a
laser
beam
Тридцатизарядный
магазин
и
лазерный
прицел
Play
with
sticks
like
we
playing
the
Wii
(Go)
Играем
с
палками,
как
будто
играем
в
Wii
(Вперёд!)
Go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!)
Fuck
a
bad
bitch
to
Imogen
Heap
Трахнул
плохую
девчонку
под
Imogen
Heap
Tesla
pills
bringing
out
her
kinks
(Go)
Таблетки
Тесла
раскрывают
её
извращения
(Вперёд!)
Giving
me
top
so
sloppily
(Go)
Делает
мне
минет
так
неряшливо
(Вперёд!)
Go,
go,
go,
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go,
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!)
Go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Pouring
up
My
Bloody
Valentine
(Go)
Наливаю
My
Bloody
Valentine
(Вперёд!)
Got
me
walking
like
Frankenstein
(Go)
Иду,
как
Франкенштейн
(Вперёд!)
Drop-top
Porsche,
just
me
inside
(Go)
Кабриолет
Porsche,
только
я
внутри
(Вперёд!)
Gotta
give
me
top
while
the
seats
recline
(Go)
Должна
сделать
мне
минет,
пока
сиденья
откинуты
(Вперёд!)
On
a
X
pill,
now
I'm
energized
(Go)
На
экстази,
теперь
я
полон
энергии
(Вперёд!)
Drugs
bringing
out
her
kinky
side
(Go)
Наркотики
раскрывают
её
порочную
сторону
(Вперёд!)
God
complex,
seen
the
stars
align
Комплекс
бога,
видел,
как
звезды
выстроились
в
ряд
Dropped
a
pill
in
lean
like
a
meteorite
(Go)
Бросил
таблетку
в
лимонад,
как
метеорит
(Вперёд!)
Hi-Tech
splash
with
the
lemon-lime
Hi-Tech
плеснул
с
лимоном
и
лаймом
Hollywood
Hills,
smoking
Valley
Pine
(Go)
Голливудские
холмы,
курю
Valley
Pine
(Вперёд!)
Hi-C
got
splash
like
a
pool
nosedive
Hi-C
плещется,
как
в
бассейне
You
a
fuckboy,
don't
pay
no
mind
(Go)
Ты
лох,
не
обращай
внимания
(Вперёд!)
Doing
donuts
on
Ocean
Drive
(Go)
Делаю
пончики
на
Оушен
Драйв
(Вперёд!)
Tote
twin
GLOCKs
like
Devil
May
Cry
(Go)
Ношу
два
ГЛОКа,
как
в
Devil
May
Cry
(Вперёд!)
Non-binary
bitch,
they
look
like
Splice
(Go)
Небинарная
сучка,
они
выглядят
как
из
фильма
"Сплайс"
(Вперёд!)
Go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go,
go,
go
(Go)
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go,
go,
go
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
Go,
go,
go,
go
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
Go
(Go),
go
(Go)
Вперёд!
(Вперёд!),
вперёд!
(Вперёд!)
Go,
go,
go
(Go,
okay,
how
'bout
this?)
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
(Вперёд!,
окей,
как
насчёт
этого?)
Go,
go,
go
(If
I
become
number
one
will
you
do
it
with
me?)
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
(Если
я
стану
номером
один,
ты
сделаешь
это
со
мной?)
Go,
go,
go
(Hm,
maybe)
Вперёд!,
вперёд!,
вперёд!
(Хм,
может
быть)
Go,
go
(Maybe
not,
come
on,
just
once)
Вперёд!,
вперёд!
(Может
быть,
нет,
давай,
только
один
раз)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Shaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.