Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Dj
Quik,
Amg,
2nd
Ii
None)
(Feat.
Dj
Quik,
Amg,
2nd
Ii
None)
Hi-C's
in
the
muthafuckin
house
Hi-C
ist
im
verdammten
Haus
Check
this
shit
out
Checkt
diese
Scheiße
aus
We
gon'
get
2 Skanless
on
this
muthafuckin
track
Wir
werden
auf
diesem
verdammten
Track
2 Skandallos
sein
I
got
all
my
homeboys
in
the
house
Ich
habe
alle
meine
Homies
im
Haus
Tony-A's
in
the
muthafuckin
house
Tony-A
ist
im
verdammten
Haus
See
y'all
check
this
ol'
Skanless
shit
out
Ihr
solltet
euch
diese
olle
skandallose
Scheiße
ansehen
We
gon'
go
a
little
bit
somethin
like
this
Wir
machen
das
ein
bisschen
so
Hey
yo
homies,
step
to
em
Hey
yo
Homies,
tretet
zu
ihnen
[VERSE
1:
DJ
Quik]
[STROPHE
1:
DJ
Quik]
Yo,
it
won't
take
long
Yo,
es
wird
nicht
lange
dauern
For
us
to
make
a
song
bis
wir
einen
Song
machen
That
you
can
sing
along
to
zu
dem
du
mitsingen
kannst
So
bring
along
a
few
Also
bring
ein
paar
Of
your
hoeish
friends
so
I
can
watch
'em
all
squabble
deiner
schlampigen
Freundinnen
mit,
damit
ich
sie
alle
zanken
sehen
kann
Over
who
can
suck
the
ick-doble
darüber,
wer
am
Ick-Doble
lutschen
kann
Even
though
your
lovin
just
takes
me
out
Auch
wenn
deine
Liebe
mich
fertig
macht
Why
I
wanna
kiss
you
with
my
nut
in
your
mouth?
Warum
will
ich
dich
küssen,
mit
meinem
Sperma
in
deinem
Mund?
I'll
fuck
you
in
between
your
jaws
of
course
Ich
ficke
dich
natürlich
zwischen
deinen
Kiefern
And
that's
the
reason
your
voice
got
hoarse
Und
das
ist
der
Grund,
warum
deine
Stimme
heiser
wurde
Cause
niggaz
like
us
tag-team
on
tour
Weil
Niggaz
wie
wir
auf
Tour
ein
Team
bilden
You
say
you're
19,
hoe?
Yeah,
sure
Du
sagst,
du
bist
19,
Schlampe?
Ja,
sicher
And
ain't
no
bitch
that
I
met
had
a
boyfrined
Und
keine
Schlampe,
die
ich
getroffen
habe,
hatte
einen
Freund
Lyin
and
they
steady
tryin
to
get
in
Sie
lügen
und
versuchen
ständig
reinzukommen
Backstage
the
hooker
couldn't
get
a
fuckin
pass
Backstage,
die
Nutte
konnte
keinen
verdammten
Pass
bekommen
Went
up
to
my
homie
C
and
showed
a
lotta
ass
Ging
zu
meinem
Homie
C
und
zeigte
eine
Menge
Arsch
And
now
she's
in
the
dressing
room
lookin
dumb
Und
jetzt
ist
sie
in
der
Umkleidekabine
und
sieht
dumm
aus
Fuck
it,
help
me
bust
a
nut
before
the
break
comes
Scheiß
drauf,
hilf
mir,
einen
Orgasmus
zu
bekommen,
bevor
die
Pause
kommt
[VERSE
2:
AMG]
[STROPHE
2:
AMG]
It
ain't
nothin
but
a
bucket
full
of
cash
and
ass
galore
Es
ist
nichts
als
ein
Eimer
voller
Bargeld
und
Ärsche
in
Hülle
und
Fülle
Riches
from
the
bitches
and
hoes
from
the
shows
Reichtümer
von
den
Bitches
und
Schlampen
von
den
Shows
AMG,
the
king
of
40oz
swing
AMG,
der
König
des
40oz
Swings
Makin
money
with
my
ding-a-ling
Macht
Geld
mit
meinem
Ding-a-ling
And
big
dick
for
the
tricks
that
buy
my
jam
Und
großem
Schwanz
für
die
Tricks,
die
meinen
Jam
kaufen
How
about
a
little
wham-bam
thank
you
ma'am?
Wie
wäre
es
mit
einem
kleinen
Wham-Bam,
danke,
Ma'am?
I
can
give
you
champagne,
dick
and
a
bad
name
Ich
kann
dir
Champagner,
Schwanz
und
einen
schlechten
Ruf
geben
When
you
play
the
role
of
a
dick
fiend
Wenn
du
die
Rolle
eines
Schwanz-Freaks
spielst
You
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
In
my
Lettermore
AMG
runs
the
penis
store
In
meinem
Lettermore
betreibt
AMG
den
Penisladen
Buy
three
dicks
for
a
dollar
Kaufe
drei
Schwänze
für
einen
Dollar
It
make
you
holler,
it
make
you
swallow
Es
bringt
dich
zum
Schreien,
es
bringt
dich
zum
Schlucken
You
gotta
have
dick
control
to
be
a
304
Du
musst
Schwanzkontrolle
haben,
um
eine
304
zu
sein
Cause
pussy
ain't
nothin
but
a
hole
Denn
Pussy
ist
nichts
als
ein
Loch
And
most
bitches
ain't
nothin
but
hoes
Und
die
meisten
Bitches
sind
nichts
als
Schlampen
So
what
I'm
gonna
do
right
here
on
this
tip
Also,
was
ich
hier
mit
diesem
Tipp
machen
werde
Is
bust
that
Skanless
shit
Ist
diese
skandallose
Scheiße
rauszuhauen
Yeah,
doin
the
shit
like
it
should
be
done
Ja,
die
Scheiße
machen,
wie
sie
gemacht
werden
sollte
Slingin
the
shit
like
it
should
be
slung
Die
Scheiße
raushauen,
wie
sie
rausgehauen
werden
sollte
KK's
in
the
muthafuckin
house
KK
ist
im
verdammten
Haus
Lil'
Frog's
in
the
muthafuckin
house
Lil'
Frog
ist
im
verdammten
Haus
Yo,
check
this
shit
out,
homies
Yo,
checkt
diese
Scheiße
aus,
Homies
I
want
y'all
to
step
to
em
Ich
will,
dass
ihr
zu
ihnen
tretet
Won't
y'all
run
up
on
the
mic
Wollt
ihr
nicht
ans
Mikrofon
treten
Yo,
kick
that
shit
like
this
Yo,
kickt
die
Scheiße
so
[VERSE
3:
KK]
[STROPHE
3:
KK]
A
nigga
that's
too
kinda
crazy
to
fuck
with
Ein
Nigga,
der
zu
verrückt
ist,
um
sich
mit
ihm
anzulegen
Bring
on
the
punk
shit,
you
might
get
dealt
with
Bring
die
Punk-Scheiße,
du
könntest
fertiggemacht
werden
Cause
I'm
a
skank
takin
all
bank
Denn
ich
bin
ein
Skank,
der
alles
nimmt
Ain't
got
no
time
for
a
bitch
when
she
stank
Ich
habe
keine
Zeit
für
eine
Schlampe,
wenn
sie
stinkt
You
better
watch
moms,
she
lookin
kinda
proper
Du
solltest
besser
auf
deine
Mom
aufpassen,
sie
sieht
irgendwie
anständig
aus
Ain't
up
in
that
ass,
I'ma
straight
have
to
drop
her
Wenn
ich
nicht
in
diesen
Arsch
komme,
muss
ich
sie
fallen
lassen
And
if
yo
pops
wanna
join
in
a
glitch
Und
wenn
dein
Vater
bei
einem
Fehler
mitmachen
will
I
punk
him
for
his
belt
and
whip
him
like
a
bitch
nehme
ich
ihm
den
Gürtel
ab
und
peitsche
ihn
wie
eine
Schlampe
Oh
yeah,
it's
a
nigga
like
me
Oh
ja,
es
ist
ein
Nigga
wie
ich
A
fool
KK
fuckin
up
your
family
Ein
Narr
KK,
der
deine
Familie
fickt
Sittin
on
your
porch
with
your
grandma
Bell
Sitze
auf
deiner
Veranda
mit
deiner
Oma
Bell
I'm
waitin
for
that
check
to
pop
up
in
the
mail
Ich
warte
darauf,
dass
der
Scheck
in
der
Post
auftaucht
I
wanna
fuck
your
sis,
that
ass
gettin
fat
Ich
will
deine
Schwester
ficken,
dieser
Arsch
wird
fett
She
might
be
15,
but
she
21-stacked
Sie
ist
vielleicht
15,
aber
sie
ist
21-gestapelt
You
mad
on
a
fuck?
The
pussy
ain't
no
bigger
Bist
du
sauer
auf
einen
Fick?
Die
Pussy
ist
nicht
größer
See,
you
can
still
be
my
homie
to
a
Skanless
ass
nigga
Siehst
du,
du
kannst
immer
noch
mein
Homie
für
einen
skandallosen
Nigga
sein
[VERSE
4:
Lil'
Frog]
[STROPHE
4:
Lil'
Frog]
I'm
the
F-r-o
to
the
g,
Lil'
Frog
Ich
bin
der
F-r-o
bis
zum
g,
Lil'
Frog
Pass
me
the
40,
I'ma
do
it
like
a
dog
Gib
mir
die
40,
ich
mache
es
wie
ein
Hund
Cause
I'm
tired
of
the
punk-ass
suckers
Weil
ich
die
Punk-Arsch-Suckers
satt
habe
I
said
Compton,
some
niggaz
said
fuck
us
Ich
sagte
Compton,
einige
Niggaz
sagten,
fick
uns
But
you
know
that
shit
ain't
gon'
work
Aber
du
weißt,
dass
diese
Scheiße
nicht
funktionieren
wird
Come
to
my
hood
and
get
rushed
to
the
dirt
Komm
in
meine
Hood
und
werde
in
den
Dreck
gestoßen
In
the
streets
some
fools
are
quick
to
let
loose
a
cap
Auf
den
Straßen
sind
einige
Narren
schnell
dabei,
eine
Kappe
zu
ziehen
Niggaz
with
guns
don't
scrap
Niggaz
mit
Waffen
kämpfen
nicht
Now
watch
your
so-called
friends,
they'll
get
atcha
Pass
jetzt
auf
deine
sogenannten
Freunde
auf,
sie
werden
dich
kriegen
They'll
get
jealous
and
jack
ya
Sie
werden
eifersüchtig
und
beklauen
dich
They
can't
fade
me,
gee,
cause
I'll
cross
em
Sie
können
mich
nicht
fertigmachen,
Alter,
weil
ich
sie
überlisten
werde
Tear
they
ass
up
and
toss
em
Ihren
Arsch
aufreißen
und
sie
wegwerfen
Fuck
a
pimp
and
a
player,
that's
old
Scheiß
auf
einen
Zuhälter
und
einen
Spieler,
das
ist
alt
Most
bitches
like
cars
and
gold
Die
meisten
Schlampen
mögen
Autos
und
Gold
So
when
I'm
comin
in
a
Caddy
like
a
big
daddy
Also,
wenn
ich
in
einem
Caddy
wie
ein
großer
Daddy
komme
Boss
hog,
bow
down
to
the
Frog
Boss
Hog,
verbeug
dich
vor
dem
Frog
[VERSE
5:
Hi-C]
[STROPHE
5:
Hi-C]
One
time
for
the
nine
and
the
deuce
Einmal
für
die
Neun
und
die
Zwei
Right
now
I'm
'bout
to
get
real
loose
Jetzt
werde
ich
richtig
locker
Cause
Hi-C's
in
the
muthafuckin
house
Weil
Hi-C
im
verdammten
Haus
ist
Turnin
this
shit
on
out
Und
diese
Scheiße
raushaut
Just
a
little
bit
better
than
the
last
time
Nur
ein
bisschen
besser
als
beim
letzten
Mal
So
sucker,
get
ready
for
another
rhyme
Also,
Sucker,
mach
dich
bereit
für
einen
weiteren
Reim
And
niggaz
get
offa
my
dick
Und
Niggaz,
geht
mir
vom
Schwanz
As
I
kick
a
little
somethin
like
this
Während
ich
etwas
so
kicke
Once
again
it's
the
Crawf,
the
C-r-a-w-f
Wieder
einmal
ist
es
der
Crawf,
der
C-r-a-w-f
Now
I'ma
take
a
big,
deep
breath
Jetzt
werde
ich
tief
Luft
holen
Which
happy
hooker
wanna
mess
with
me
Welche
glückliche
Nutte
will
sich
mit
mir
anlegen
Ehm
- mirror
mirror,
on
the
wall
Ähm
- Spiegel,
Spiegel
an
der
Wand
Who
is
the
Skanless
of
them
all?
Wer
ist
der
Skandalloseste
von
allen?
The
mirror
said,
"Hi-C
take
no
falls
Der
Spiegel
sagte:
"Hi-C
fällt
nicht
Because
he
got
a
big,
fat
dick
and
balls
Weil
er
einen
großen,
fetten
Schwanz
und
Eier
hat
Maybe
one
day
I
might
meet
my
match
Vielleicht
treffe
ich
eines
Tages
meinen
Meister
Jump
in
some
coochie
and
never
come
baaaaaaack
Springe
in
eine
Muschi
und
komme
nie
mehr
zurüüüüüüück
Cause
I
got
girls
that's
deep
Weil
ich
Mädchen
habe,
die
tief
sind
Dive
in
a
pussy,
drownin
six
feet
Tauche
in
eine
Pussy,
ertrinke
sechs
Fuß
tief
Now
how
your
parents
gon'
tell
me
I
need
to
quit
Wie
können
deine
Eltern
mir
sagen,
dass
ich
aufhören
soll
Talkin
that
Skanless
shit
Diese
skandallose
Scheiße
zu
reden
Last
time
I
bust
a
nut
on
your
little
baby's
head,
nigga
Das
letzte
Mal
habe
ich
auf
dem
Kopf
deines
kleinen
Babys
abgespritzt,
Nigga
Your
child
is
born,
now
I'm
fuckin
the
baby
sitter
Dein
Kind
ist
geboren,
jetzt
ficke
ich
den
Babysitter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crawford Wilkerson, Tony Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.