Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Woop (feat. Suga Free)
Sag Woop (feat. Suga Free)
Hahhhhhhh,
yeah,
ha
ha
Hahhhhhhh,
yeah,
ha
ha
It's
the
{?}
free
Hier
ist
der
Suga
Free
I
told
y'all
Ich
hab's
euch
gesagt
Hundred
spoke
music,
yeah,
uhh
Hundred-Spoke-Musik,
yeah,
uhh
I
put
humps
in
they
back
like
a
Halloween
pumpkin
cat
Ich
mach'
ihnen
Buckel
wie
'ne
Halloween-Kürbis-Katze
Just
shut
up,
and
bounce
to
the
track
Halt
einfach
die
Klappe
und
bounce
zum
Track
What'chu
thank?
I
won't
peel
paint
for
my
bank?
Was
denkst
du?
Ich
reiß'
für
meine
Kohle
keine
Farbe
ab?
Better
look
out,
hand
me
my
strap
Pass
besser
auf,
gib
mir
meine
Knarre
Now
just
like
I
thought
you
don't
want
no
funk
Jetzt,
genau
wie
ich
dachte,
willst
du
keinen
Stress
Better
listen
to
your
homeboy
tellin
you
don't
Hör
besser
auf
deinen
Kumpel,
der
dir
sagt,
lass
es
Just
put
your
hands
on
your
hip,
let
your
backbone
slip
Leg
einfach
die
Hände
auf
die
Hüfte,
lass
dein
Rückgrat
rutschen
All
my
dogs
in
the
riffs
y'all
skip
Alle
meine
Jungs
in
den
Riffs,
ihr
alle
skippt
Ain't
no
set
trippin
but
we
givin
it
up
Kein
Gang-Stress,
aber
wir
geben
Gas
California
love
straight
livin
it
up
California
Love,
leben
es
voll
aus
Palm
trees
bendin,
chrome
wheels
spinnin
Palmen
biegen
sich,
Chromfelgen
drehen
sich
Corona
and
lemon,
got
us
all
sinnin
Corona
und
Zitrone,
bringt
uns
alle
zum
Sündigen
Big
booty
women,
sinnin
and
grinnin
Frauen
mit
großem
Arsch,
sündigen
und
grinsen
I
can't
change
the
game
I'm
in
the
9th
inning
Ich
kann
das
Spiel
nicht
ändern,
ich
bin
im
9.
Inning
Just
hit
the
dancefloor
but
get
yours
on
Geh
einfach
auf
die
Tanzfläche,
aber
mach
dein
Ding
Like
uh,
heyyy,
that's
my
song
So
wie
äh,
heyyy,
das
ist
mein
Song
(Chorus
- repeat
2X)
(Refrain
- 2x
wiederholen)
Say
woop
- WOOP
Sag
woop
- WOOP
Say
woop
woop
- WOOP
WOOP
Sag
woop
woop
- WOOP
WOOP
Wo-woop
wo-woo-woop,
wo-woop
wo-woo-woop
Wo-woop
wo-woo-woop,
wo-woop
wo-woo-woop
Wo-woop
wo-woo-woop!
Wo-woop
wo-woo-woop!
Wo-woop
wo-woo-woop!
Wo-woop
wo-woo-woop!
They
say
Hi-C
what's
up?
Sie
sagen
Hi-C,
was
geht
ab?
Man
shit,
dick
in
dynamite
and
all
I
can't
fuck
Mann
Scheiße,
Schwanz
in
Dynamit
und
alles,
ich
kann
nicht
ficken
I'ma
blow
up,
y'all
niggaz
better
slow
up
Ich
werd'
explodieren,
ihr
Typen
solltet
besser
langsamer
machen
Jumpin
out
of
line
with
us,
'll
get
your
asshole
up
Wer
bei
uns
aus
der
Reihe
tanzt,
kriegt
sein
Arschloch
aufgerissen
I
gives
a
fuck
what
you
throw
up
Ist
mir
scheißegal,
was
du
repräsentierst
All
I'm
tryin
to
do
is
watch
Hi-Life
blow
up
Alles,
was
ich
versuche,
ist
zuzusehen,
wie
Hi-Life
explodiert
But
you
trippin
off
that
lil'
pimpin
Aber
du
flippst
aus
wegen
dieser
kleinen
Zuhälterei
I'll
bust
you
in
your
mouth
and
have
your
suit
sippin
Ich
schlag
dir
in
die
Fresse,
dann
schlürfst
du
dein
Essen
Quik
did
it,
yep
and
I'ma
spit
it
Quik
hat's
getan,
yep,
und
ich
werd's
spitten
You
bootlegger
motherfuckers
y'all
need
to
quit
it
Ihr
Bootlegger-Motherfucker,
ihr
müsst
damit
aufhören
Don't
nothin
turn
me
on
like
a
women,
that
spit
it
Nichts
macht
mich
so
an
wie
eine
Frau,
die
es
spittet
So
go
buy
you
some
clothes
and
hair
to
go
with
it
Also
geh
dir
Klamotten
kaufen
und
Haare,
die
dazu
passen
All
I
need
is
a
drink
or
two
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Drink
oder
zwei
And
bout
8 or
9 million
in
my
juicy
boo
Und
ungefähr
8 oder
9 Millionen
bei
meiner
heißen
Braut
Just
hit
the
dancefloor
but
get
yours
on
Geh
einfach
auf
die
Tanzfläche,
aber
mach
dein
Ding
Like
uh,
heyyy,
that's
my
song
So
wie
äh,
heyyy,
das
ist
mein
Song
Talkin
bout
y'all
crackin
a
whip
Ihr
redet
davon,
die
Peitsche
zu
schwingen
What
happened
to
the
chair
man?
Was
ist
mit
dem
Stuhl
passiert,
Mann?
Y'all
ain't
fucked
the
chair?
Habt
ihr
den
Stuhl
nicht
gefickt?
I
got
the
chair
and
the
whip
cause
she
out
of
pocket,
she
wrong
Ich
hab
den
Stuhl
und
die
Peitsche,
weil
sie
aus
der
Reihe
tanzt,
sie
liegt
falsch
Plus
I'm
off
the
she
{?}
forget
them
nazis,
now
it's
on
Außerdem
bin
ich
drauf,
vergiss
die
Nazis,
jetzt
geht's
los
Whatchu
think
I'm
Superpimp
ain't
got
no
feelings
hurt
don't
beef
Was
denkst
du,
ich
bin
Superpimp,
hab
keine
verletzten
Gefühle,
mach
keinen
Stress?
What
I'm
a
robot
with
no
problems
pimp
on
Sesame
Street?
Was,
bin
ich
ein
Roboter
ohne
Probleme,
ein
Zuhälter
in
der
Sesamstraße?
Sometimes
I
need
me
a
lil'
somethin,
it
ain't
no
smoke
either
Manchmal
brauch
ich
ein
kleines
Etwas,
und
es
ist
auch
kein
Gras
And
when
them
white
boys
cook
it
man
I
mean
ephedrine
ain't
ether
Und
wenn
diese
weißen
Jungs
es
kochen,
Mann,
ich
meine,
Ephedrin
ist
kein
Ether
Made
me
feel
like
Dirk
Diggler,
super
fucker
Hat
mich
fühlen
lassen
wie
Dirk
Diggler,
Super-Ficker
Post
a
bitch
on
this
dick
do
it
to
her
coochie
rougher
Stell
'ne
Schlampe
auf
diesen
Schwanz,
mach's
ihrer
Muschi
härter
Eyes
ride,
hard
beat,
and
hand
around
her
throat
pullin
her
hair
Augen
rollen,
harter
Beat,
und
Hand
um
ihren
Hals,
zieh
an
ihren
Haaren
Slapped
her
up
like
a
rapist
do
the
stankin
everywhere
Hab
sie
geschlagen,
wie
ein
Vergewaltiger
es
tut,
das
Stinken
überall
Don't
push
me
homey,
I've
been
up
for
3 days,
short
tempered
Reiz
mich
nicht,
Kumpel,
ich
bin
seit
3 Tagen
wach,
leicht
reizbar
Can't
eat
nothin
and
my
wave
stages
have
got
a
lil'
pussy
on
'em
Kann
nichts
essen
und
meine
Wellen-Stadien
haben
'ne
kleine
Pussy
drauf
Cranium,
connected
to
my,
membrane
Schädel,
verbunden
mit
meiner,
Membran
My
membrane,
connected
to
my,
esophic
hairs
Meine
Membran,
verbunden
mit
meinen,
Speiseröhren-Haaren
Drip,
drip,
dry,
dry
Tropf,
tropf,
trocken,
trocken
Fleet
fleet
tweak
tweak
lane
lane
trick
try
Flotte
Flotte
Tweak
Tweak
Spur
Spur
Trick
Versuch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.