Текст и перевод песни Hi-Five - I Just Can't Handle It - Club Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Can't Handle It - Club Mix
Просто не могу с этим справиться - Клубный микс
She
was
so
beautiful,
oh-ooh
Она
была
так
прекрасна,
о-о-о
The
way
she
held
me
in
her
arms
То,
как
она
обнимала
меня,
Made
me
feel
so
young
Заставляло
меня
чувствовать
себя
таким
юным
Yo,
what
you
doin'
man?
Эй,
что
ты
делаешь,
чувак?
You
are
young,
man
Ты
же
молод,
чувак
Yo
T,
you
hear
this
man?
Эй,
Ти,
ты
слышишь
этого
парня?
What
is
he
talking
about?
О
чём
он
говорит?
This
girl
got
him
strung
out
again,
man
Эта
девушка
опять
его
зацепила,
чувак
She's
too
old
for
you,
man
Она
слишком
взрослая
для
тебя,
чувак
She's
25
years
old
Ей
25
лет
You're
only
16
years
old,
man
Тебе
всего
16,
чувак
What
you
trying
to
do?
Что
ты
пытаешься
сделать?
Come
over
here
and
sing
this,
man
Иди
сюда
и
спой
это,
чувак
Cutie
tried
to
flip
me
Красотка
пыталась
меня
охмурить
She
tried
to
blow
my
mind
Она
пыталась
вскружить
мне
голову
I
was
only
16,
she
was
25
Мне
было
всего
16,
ей
было
25
I
was
walking
to
school
Я
шёл
в
школу
And
when
she
caught
my
eye
И
когда
она
встретилась
со
мной
взглядом
Surely
looking
good
Выглядела
просто
потрясающе
She
was
so
fine
Она
была
такая
красивая
She
had
that
funky
walk
У
неё
была
эта
заводная
походка
Her
smile
(her
smile)
Её
улыбка
(её
улыбка)
Make
me
wanna
hear
her
talk
(she
said)
Заставляла
меня
хотеть
услышать
её
голос
(она
сказала)
She
said
she
would
do
anything
Она
сказала,
что
сделает
всё,
Just
so
she
could
hear
me
scream
Только
чтобы
услышать
мой
крик
Just
can't
handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться
What
am
I
gonna
do?
(Just
can't
handle
it)
Что
мне
делать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
What
excuse
could
I
use?
(Just
can't
handle
it)
Какую
отговорку
я
могу
придумать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
She's
got
me
so
confused
(just
can't
handle
it)
Она
меня
так
смущает
(просто
не
могу
с
этим
справиться)
I
thought
she
was
bluffing
Я
думал,
она
блефует
Just
messing
with
my
head
Просто
играет
с
моими
чувствами
So
I
forgot
about
school
Поэтому
я
забыл
про
школу
Went
to
her
place
instead
И
пошёл
к
ней
домой
She
started
to
undress
Она
начала
раздеваться
As
I
looked
at
her
thighs
Пока
я
смотрел
на
её
бедра
I
can't
pass
this
test
Я
не
могу
пройти
это
испытание
'Cause
this
girl
is
so
fine
Потому
что
эта
девушка
такая
красивая
She
had
this
funky
walk
У
неё
была
эта
заводная
походка
Her
smile
(smile)
Её
улыбка
(улыбка)
Make
me
wanna
hear
her
talk
(she
said)
Заставляла
меня
хотеть
услышать
её
голос
(она
сказала)
She
said
she
would
do
anything
Она
сказала,
что
сделает
всё,
Just
so
she
could
hear
me
scream
Только
чтобы
услышать
мой
крик
Just
can't
handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться
What
am
I
gonna
do?
(Just
can't
handle
it)
Что
мне
делать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
What
excuse
could
I
use?
(Just
can't
handle
it)
Какую
отговорку
я
могу
придумать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
She's
got
me
so
confused
(just
can't
handle
it)
Она
меня
так
смущает
(просто
не
могу
с
этим
справиться)
She
was
so
fine
Она
была
такая
красивая
She
had
that
funky
walk
У
неё
была
эта
заводная
походка
Her
smile
(smile)
Её
улыбка
(улыбка)
Make
me
wanna
hear
her
talk
(she
said)
Заставляла
меня
хотеть
услышать
её
голос
(она
сказала)
She
said
she
would
do
anything
Она
сказала,
что
сделает
всё,
Just
so
she
could
hear
me
scream
Только
чтобы
услышать
мой
крик
Ju-
just
can't
handle
it
Пр-
просто
не
могу
с
этим
справиться
What
am
I
gonna
do?
(Just
can't
handle
it)
Что
мне
делать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
What
excuse
could
I
use?
(Just
can't
handle
it)
Какую
отговорку
я
могу
придумать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
She's
got
me
so
confused
(just
can't
handle
it)
Она
меня
так
смущает
(просто
не
могу
с
этим
справиться)
Just
can't
handle
it,
just
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
просто
What
am
I
gonna
do?
(Just
can't
handle
it)
Что
мне
делать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
What
excuse
could
I
use?
(Just
can't
handle
it)
Какую
отговорку
я
могу
придумать?
(Просто
не
могу
с
этим
справиться)
She's
got
me
so
confused
(just
can't
handle
it)
Она
меня
так
смущает
(просто
не
могу
с
этим
справиться)
Just
can't
handle
it
(ha-ha-handle
it)
Просто
не
могу
с
этим
справиться
(спр-спр-справиться)
Just
can't
handle
it
(can't
handle
it)
Просто
не
могу
с
этим
справиться
(не
могу
с
этим
справиться)
I
thought
she
was
bluffing
(ha-ha-handle
it)
Я
думал,
она
блефует
(спр-спр-справиться)
Just
messing
with
my
head
(ha-ha-handle
it,
just
can't
handle
it)
Просто
играет
с
моими
чувствами
(спр-спр-справиться,
просто
не
могу
с
этим
справиться)
I
forgot
all
about
school
(just
can't
handle
it)
Я
совсем
забыл
про
школу
(просто
не
могу
с
этим
справиться)
And
went
to
her
place
instead
(just
can't)
И
пошёл
к
ней
домой
(просто
не
могу)
Cutie
tried
to
flip
me
(handle
it,
ha-handle
it)
Красотка
пыталась
меня
охмурить
(справиться,
спр-справиться)
She
tried
to
blow
my
mind
(handle
it,
ha-handle
it)
Она
пыталась
вскружить
мне
голову
(справиться,
спр-справиться)
I
was
only
16
(handle
it,
ha-handle
it)
Мне
было
всего
16
(справиться,
спр-справиться)
And
she
was
25
(handle
it,
ha-handle
it,
just
can't)
А
ей
было
25
(справиться,
спр-справиться,
просто
не
могу)
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
handle
it,
ha-ha-handle
it
Просто
не
могу
с
этим
справиться,
спр-спр-справиться
Handle
it,
ha-handle
it
Справиться,
спр-справиться
Just
can't
Просто
не
могу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Theodore Riley, Bernard Belle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.