Hi-Five - Sunshine - перевод текста песни на немецкий

Sunshine - HI-FIVEперевод на немецкий




Sunshine
Sonnenschein
Whoa-oh (uh-yeah)
Whoa-oh (uh-yeah)
Uhm-mm
Uhm-mm
Mm-mm-oh
Mm-mm-oh
Never thought my feelings would become a reality
Hätte nie gedacht, dass meine Gefühle Wirklichkeit werden würden
There's no place I'd rather be, than laying up with you (with you)
Es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre, als bei dir zu liegen (bei dir)
What you want girl, you got it (I got it)
Was du willst, Mädchen, du hast es (ich habe es)
There's no limit to what I'll do for you
Es gibt keine Grenzen für das, was ich für dich tun werde
Please believe me when I say it's true
Bitte glaube mir, wenn ich sage, dass es wahr ist
I'm not just gon' roll with you (roll)
Ich werde nicht nur mit dir rumhängen (rumhängen)
I gonna wanna grow old with you (grow old)
Ich will mit dir alt werden (alt werden)
'Cause you're the soul sister in my life (uh-uh)
Denn du bist die Seelenschwester in meinem Leben (uh-uh)
Your love puts me in a place
Deine Liebe versetzt mich an einen Ort
Where I wanna spend the rest of my days
Wo ich den Rest meiner Tage verbringen möchte
No worries' girl, I'll never change
Keine Sorge, Mädchen, ich werde mich nie ändern
No weird, buts or maybe
Keine komischen "Wenns" oder "Vielleichts"
I'm your (I'm your sunshine)
Ich bin dein (Ich bin dein Sonnenschein)
And when you're not that, you're my moonlight (moonlight)
Und wenn du das nicht bist, bist du mein Mondlicht (Mondlicht)
Always girl, this ain't just sometimes (sometimes)
Immer, Mädchen, das ist nicht nur manchmal (manchmal)
No matter how hard the time
Egal wie schwer die Zeit ist
Girl, you're forever (you'll forever be my sunshine)
Mädchen, du bist für immer (du wirst für immer mein Sonnenschein sein)
Even on a bad day (yeah)
Auch an einem schlechten Tag (yeah)
This how you make me smile (girl, that's why)
So bringst du mich zum Lächeln (Mädchen, deshalb)
I think about you every chance I get (ooh-ooh)
Ich denke an dich bei jeder Gelegenheit, die ich bekomme (ooh-ooh)
Your loving makes me nervous
Deine Liebe macht mich nervös
But strong and it gives me purpose
Aber stark und sie gibt mir einen Sinn
That's why my heart belongs to you
Deshalb gehört mein Herz dir
I'm not just gon' roll with you (roll)
Ich werde nicht nur mit dir rumhängen (rumhängen)
I gonna wanna grow old with you (grow old)
Ich will mit dir alt werden (alt werden)
'Cause you're the soul sister in my life (soul-uh)
Denn du bist die Seelenschwester in meinem Leben (Seelen-uh)
Your love put me in a place
Deine Liebe hat mich an einen Ort gebracht
Where I wanna spend the rest of my days
Wo ich den Rest meiner Tage verbringen möchte
Don't worry girl, I'll never change
Keine Sorge, Mädchen, ich werde mich nie ändern
No weird, buts, or maybes
Keine komischen "Wenns" oder "Vielleichts"
You're my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
And when you're not that, you're my moonlight (you're my moonlight)
Und wenn du das nicht bist, bist du mein Mondlicht (du bist mein Mondlicht)
Always girl, this ain't just sometimes (sometimes)
Immer, Mädchen, das ist nicht nur manchmal (manchmal)
No matter how hard the time (the time)
Egal wie schwer die Zeit ist (die Zeit)
You'll forever be my sunshine (my sunshine)
Du wirst für immer mein Sonnenschein sein (mein Sonnenschein)
Could you tell me baby girl we wouldn't be together
Könntest du mir sagen, Baby, dass wir nicht zusammen wären
You and I we gon' fly forever, feel me?
Du und ich, wir werden für immer fliegen, verstehst du mich?
You love made me feel this way
Deine Liebe hat mich so fühlen lassen
I wanna be with you 'til we're old and gray
Ich will mit dir zusammen sein, bis wir alt und grau sind
You wanna cuff that, daddy's got you (got you)
Du willst das, Daddy hält dich (hält dich)
They say what we dream to be reality (reality)
Sie sagen, was wir träumen, wird Wirklichkeit (Wirklichkeit)
There's no other place I'd rather be than right here with you
Es gibt keinen anderen Ort, an dem ich lieber wäre, als hier bei dir
You're my sunshine baby, what I say is true
Du bist mein Sonnenschein, Baby, was ich sage, ist wahr
Girl night or day (or day)
Mädchen, Tag oder Nacht (oder Nacht)
Your love keeps shining bright each and every way (every way)
Deine Liebe scheint immer weiter, auf jede Art und Weise (jede Weise)
Girl at night or day (at night)
Mädchen, bei Nacht oder Tag (bei Nacht)
You keep me looking forward to another day baby
Du sorgst dafür, dass ich mich auf einen weiteren Tag freue, Baby
You're my sunshine (you're sunshine)
Du bist mein Sonnenschein (du bist mein Sonnenschein)
And when you're not that, you're my moonlight
Und wenn du das nicht bist, bist du mein Mondlicht
Always girl, this ain't just sometimes (sometimes)
Immer, Mädchen, das ist nicht nur manchmal (manchmal)
No matter how hard the time
Egal wie schwer die Zeit ist
You'll forever be my sunshine
Du wirst für immer mein Sonnenschein sein
Never thought my feelings would become a reality
Hätte nie gedacht, dass meine Gefühle Wirklichkeit werden würden





Авторы: James Harris, Terry Lewis, Bobby Robinson, Karl Bartos, Ralf Huetter, D L Barksdale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.