Текст и перевод песни Hi-Q - Ce Bine E
Dacă
mi-e
bine
(hey
hey)
Если
я
в
порядке
(эй,
эй)
Îi
văd
pe
toţi
dansând
în
jurul
meu
Я
вижу,
как
все
танцуют
вокруг
меня
Aproape
nimeni
(hey
hey)
Почти
никто
(эй,
эй)
Cu
mine
când
mai
dau
şi
eu
de
greu
Со
мной,
когда
мне
тяжело.
Am
învăţat
că
viaţa
merge
sus
în
jos,
oricum
trec
toate
Я
узнал,
что
жизнь
идет
вверх
дном,
в
любом
случае
проходят
все
Şi
după
cea
mai
proastă
zi
vine
şi
cea
mai
tare
noapte
И
после
худшего
дня
наступает
самая
жаркая
ночь
Fac
tot,
ce
vreau
Я
делаю
все,
что
хочу.
Că
seara
asta-i
seara
mea,
Что
сегодня
мой
вечер,
Nu
pot
să
stau
Я
не
могу
остаться
Văd
ca-nceput
petrecerea
Я
вижу,
что
вечеринка
началась.
Te-am
sunat,
nu-mi
răspunzi
Я
звонила,
ты
не
отвечаешь.
Eu
fac
selfie
printre
mese
Я
делаю
селфи
среди
столов
Îţi
trimit
poze
pe
whatsapp
Я
отправляю
вам
фотографии
на
whatsapp
Să-mi
spui
cum
îmi
iese,
Дайте
мне
знать,
как
это
выходит,
Defapt
mă
bag
în
seamă
că
mi-e
dor
de
tine
Вообще-то,
я
думаю,
что
скучаю
по
тебе.
Şi
de
felul
în
care
spuneai
că
va
fi
bine
И
то,
как
ты
сказал,
что
все
будет
хорошо
Avem
zile
bune,
zile
proaste
У
нас
хорошие
дни,
плохие
дни
Azi
mare
party,
mâine
iar
la
ale
noastre
Сегодня
большая
вечеринка,
завтра
снова
наша.
Zile
bune,
zile
proaste
(hey
hey
hey)
Хорошие
дни,
плохие
дни
(hey
hey
hey)
Dacă
mi-e
bine
(hey
hey)
Если
я
в
порядке
(эй,
эй)
Îi
văd
pe
toţi
dansând
în
jurul
meu,
Я
вижу,
как
все
танцуют
вокруг
меня,
Aproape
nimeni
(hey
hey)
Почти
никто
(эй,
эй)
Cu
mine
când
mai
dau
şi
eu
de
greu,
Со
мной,
когда
мне
тяжело.,
Am
învăţat
că
viaţa
merge
sus
în
jos,
oricum
trec
toate
Я
узнал,
что
жизнь
идет
вверх
дном,
в
любом
случае
проходят
все
Şi
după
cea
mai
proasă
zi
vine
şi
cea
mai
tare
noapte
И
после
самого
тупого
дня
наступает
самая
жаркая
ночь
Hai
să-ţi
spun
ce
mi
se-ntâmplă
Давай
я
расскажу
тебе,
что
со
мной
происходит.
Eu
m-am
hotărât
să
bag
distracţie
cât
să-mi
ajungă
Я
решил
повеселиться,
пока
этого
не
будет.
Închid
ochii
şi
merg
unde
văd
cu
mintea
mea
Я
закрываю
глаза
и
иду
туда,
где
я
вижу
с
моим
умом
Vreau
să
uit
în
seara
asta
că
e
viaţa
grea
Я
хочу
забыть
сегодня,
что
это
тяжелая
жизнь.
Şi
ce
dacă
mâine
dimineaţă
И
что,
если
завтра
утром
Iar
mă
duc
la
muncă
după
ce
mă
spăl
pe
faţă
Я
снова
иду
на
работу
после
мытья
лица
Nimeni,
parcă
nu
ne
mai
învaţă
Никто,
как
будто
он
нас
больше
не
учит
Că
trăim
degeaba
dacă
n-avem
o
speranţă
Что
мы
живем
напрасно,
если
у
нас
нет
надежды.
Avem
zile
bune,
zile
proaste
У
нас
хорошие
дни,
плохие
дни
Azi
mare
party,
mâine
iar
la
ale
noastre
Сегодня
большая
вечеринка,
завтра
снова
наша.
Zile
bune,
zile
proaste
(hey
hey
hey)
Хорошие
дни,
плохие
дни
(hey
hey
hey)
Dacă
mi-e
bine
(hey
hey)
Если
я
в
порядке
(эй,
эй)
Îi
văd
pe
toţi
dansând
în
jurul
meu,
Я
вижу,
как
все
танцуют
вокруг
меня,
Aproape
nimeni
(hey
hey)
Почти
никто
(эй,
эй)
Cu
mine
când
mai
dau
şi
eu
de
greu,
Со
мной,
когда
мне
тяжело.,
Am
învăţat
că
viaţa
merge
sus
în
jos,
oricum
trec
toate
Я
узнал,
что
жизнь
идет
вверх
дном,
в
любом
случае
проходят
все
Şi
după
cea
mai
proasă
zi
vine
şi
cea
mai
tare
noapte
И
после
самого
тупого
дня
наступает
самая
жаркая
ночь
Şi
poate,
poate
И,
может
быть,
может
быть
Ne
vedem
toţi
într-o
noapte,
Увидимся
в
одну
ночь,
Unde
eşti?
Nu
eşti
aproape...
Где
ты?
Ты
не
близко...
Trebuie
să
mă
lupt
cu
toate
Я
должен
бороться
со
всеми
Viaţă,
soartă
Жизнь,
судьба
Mi-ai
rupt
mintea
ca
la
carte
Ты
сломал
мне
голову,
как
по
книге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Cristian Badea, Florin Alexandru Grozea, Silviu-marian Paduraru, Nicoleta Dragan
Альбом
Razna
дата релиза
22-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.