Текст и перевод песни Hi-Q - Nu pot face nimic
Bila
berlabuh
tabir
malam
indah
Когда
причалила
завеса
ночи
прекрасная
Cakerawala
pun
turut
melambai
gundah
Какеравала
тоже
расстроенно
махал
рукой.
Pecah
duka
berganti
Разбитое
горе
изменилось
Rasa
merindu
kepadamu
Чувство
тоски
по
тебе.
Telah
lama
diriku
dalam
leka
Я
уже
давно
сам
в
Леке.
Cuba
menyintaimu
sepenuh
jiwa
Куба
люблю
тебя
всю
свою
жизнь
Sedangkan
itu
satu
Пока
он
один.
Kewajipanku
terhadapmu
Кьюаджипанку
ты
Indah
mahligai
yang
menanti
Прекрасная
махлигай
которая
ждет
тебя
Semakin
jauh
di
jangkauan
Чем
дальше
в
пределах
досягаемости
Dapatkah
aku
pulang
Можно
ли
мне
вернуться
домой
Berjiwa
suci
Одухотворенный
священный
Bagai
kekasih...
dinanti
Как
любовник
...
Masihkah
diri
ini
Сделай
это
сам
Ada
ruang
beradu
Есть
место
для
соперничества.
Dalam
mahligai
В
махлигае
Sedangkan
diri
В
то
время
как
самость
Telah
tercemar
Загрязненный
Izinkanlah
diriku...
izinkan
aku
Позволь
мне
...
позволь
мне
...
Dekat
denganmu
kasih...
dekat
denganmu
Рядом
с
тобой
любовь
...
рядом
с
тобой
Izinkanlah
diri...
kekasih
sejati
Позволь
себе
...
истинному
возлюбленному
Dekat
denganmu
kasih...
kasih...
Приблизиться
к
тебе,
люби...
спасибо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calin Sapunaru, Florin Grozea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.