Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make God Cool Again
Mach Gott wieder cool
People
seem
to
forget
about
you,
God
Die
Leute
scheinen
dich
zu
vergessen,
meine
Göttin,
But
not
me,
I'm
sorry
Aber
ich
nicht,
es
tut
mir
leid
Oh
behalf
of
the
people
who
out
there
Im
Namen
der
Leute,
die
da
draußen
Preaching
that
you
are
a
fraud
Predigen,
dass
du
ein
Betrug
bist
You
got
me,
you
got
me
Du
hast
mich,
du
hast
mich
I
will
always
live
and
die
for
you,
Ich
werde
immer
für
dich
leben
und
sterben,
Quit
gettin'
high
for
you
Für
dich
aufhören,
high
zu
werden
Quit
telling
lies
for
you,
Für
dich
aufhören
zu
lügen,
Society
make
me
cry
for
you
Die
Gesellschaft
bringt
mich
dazu,
für
dich
zu
weinen
They
keep
demonizing
you
and
politicizing
you
Sie
dämonisieren
dich,
politisieren
dich
And
criticizing
you,
still
weaponizing
you
Und
kritisieren
dich,
benutzen
dich
immer
noch
als
Waffe
Tell
me
what
am
I
to
do
to
open
their
minds?
Sag
mir,
was
soll
ich
tun,
um
ihre
Augen
zu
öffnen?
I'm
Tryna
show
'em
the
light
but
I
know
that
they
blind
Ich
versuche,
ihnen
das
Licht
zu
zeigen,
aber
ich
weiß,
dass
sie
blind
sind
If
you
look
arounds
you,
you
will
see
God's
visible
Wenn
du
dich
umsiehst,
wirst
du
sehen,
dass
Gott
sichtbar
ist
I've
seen
miracles,
God
shouldn't
be
political
Ich
habe
Wunder
gesehen,
Gott
sollte
nicht
politisch
sein
It's
not
a
left
or
right
wing,
Es
ist
keine
Links-
oder
Rechts-Sache,
Not
a
black
or
white
thing,
Keine
Schwarz-
oder
Weiß-Sache,
I
know
you'll
get
me
through
any
single
struggle
my
life
brings
Ich
weiß,
du
wirst
mich
durch
jeden
einzelnen
Kampf
meines
Lebens
bringen
I
stumble
for
a
little
but
my
faith
still
remains
Ich
stolpere
ein
wenig,
aber
mein
Glaube
bleibt
bestehen
They
using
you
as
a
weapon
nowadays,
it's
insane
Sie
benutzen
dich
heutzutage
als
Waffe,
es
ist
verrückt
You
help
me
through
the
pain,
Du
hilfst
mir
durch
den
Schmerz,
You
get
me
through
the
rain
Du
bringst
mich
durch
den
Regen
You
always
keep
me
humble
Du
hältst
mich
immer
demütig
When
I
change
through
the
fame
Wenn
ich
mich
durch
den
Ruhm
verändere
Tryna
silence
the
discussion,
Sie
versuchen,
die
Diskussion
zum
Schweigen
zu
bringen,
I
don't
trust
the
goverment
Ich
vertraue
der
Regierung
nicht
Without
faith
we
suffering,
Ohne
Glauben
leiden
wir,
Without
it
we
have
nothing
Ohne
ihn
haben
wir
nichts
Politicians
on
a
mission
Politiker
auf
einer
Mission
To
make
you
hate
your
religion
Um
dich
dazu
zu
bringen,
deine
Religion
zu
hassen
And
run
away
from
tradition
Und
vor
der
Tradition
davonzulaufen
And
put
your
trust
in
the
system
Und
dein
Vertrauen
in
das
System
zu
setzen
When
things
go
wrong
in
their
life
Wenn
Dinge
in
ihrem
Leben
schiefgehen
They
wanna
blame
you
Wollen
sie
dir
die
Schuld
geben
I
hope
people
praying
still
regardless
who
they
praise
to
Ich
hoffe,
die
Leute
beten
immer
noch,
egal
zu
wem
sie
beten
They
always
question
you,
God
Sie
stellen
dich
immer
in
Frage,
meine
Göttin,
I
don't
know
why
they
say,
what
they
say
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
sagen,
was
sie
sagen
Always
there
when
it's
too
hard
Immer
da,
wenn
es
zu
schwer
ist
Gotta
pray
through
the
rain
and
the
pain,
yeah
Muss
durch
den
Regen
und
den
Schmerz
beten,
ja
Cause
when
the
time
get
tough
Denn
wenn
die
Zeiten
hart
werden
And
your
mind
gives
up
Und
dein
Verstand
aufgibt
Think
there's
nothing
that
you
can
do
Denkst,
dass
du
nichts
tun
kannst
When
there's
no
more
love
Wenn
es
keine
Liebe
mehr
gibt
And
there's
no
more
trust
Und
es
kein
Vertrauen
mehr
gibt
I
just
turn
all
my
faith
to
you
Wende
ich
all
meinen
Glauben
dir
zu
Cause
you
gotta
believe
Denn
du
musst
glauben
That
you
can
achieve
Dass
du
erreichen
kannst
Anything
that
you
want,
Alles,
was
du
willst,
Remember
nothing's
a
breeze
Denk
daran,
nichts
ist
ein
Kinderspiel
You
gotta
believe
Du
musst
glauben
That
you
can
achieve
Dass
du
erreichen
kannst
Anything
that
you
want,
Alles,
was
du
willst,
Remember
nothing's
a
breeze
Denk
daran,
nichts
ist
ein
Kinderspiel
People
justifying
their
hatred
through
their
support
for
you
Leute
rechtfertigen
ihren
Hass
durch
ihre
Unterstützung
für
dich
Makes
people
on
the
fence
about
you
keep
ignoring
you
Bringt
Leute,
die
unentschlossen
sind,
dazu,
dich
weiter
zu
ignorieren
There's
an
agenda
that
the
elites
of
us
can
form
it
to
Es
gibt
eine
Agenda,
die
die
Eliten
von
uns
formen
können
You
always
lead
the
way,
Du
weist
immer
den
Weg,
When
the
darkness
is
what
I'm
forging
through
Wenn
die
Dunkelheit
das
ist,
was
ich
durchschreite
They'll
take
you
out
the
books,
Sie
werden
dich
aus
den
Büchern
nehmen,
They
gon'
give
me
crazy
looks
Sie
werden
mich
verrückt
ansehen
The
radio
won't
play
it
Das
Radio
wird
es
nicht
spielen
If
I
sing
it
in
my
hooks
Wenn
ich
es
in
meinen
Hooks
singe
We
say:
" Thank
God
"
Wir
sagen:
"Gott
sei
Dank"
But
most
of
us
barely
mean
it
Aber
die
meisten
von
uns
meinen
es
kaum
ernst
We
don't
know
that
there
is
a
really
fine
line
in
between
it
Wir
wissen
nicht,
dass
es
eine
wirklich
feine
Linie
dazwischen
gibt
Eyes
wide,
heart
open,
Augen
weit,
Herz
offen,
The
whole
system
broken
Das
ganze
System
kaputt
You
always
give
me
hope
Du
gibst
mir
immer
Hoffnung
Every
time
I'm
feeling
hopeless
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
hoffnungslos
fühle
Grew
up
on
my
friends
have
faith,
but
they
lost
it
Bin
aufgewachsen,
meine
Freunde
hatten
Glauben,
aber
sie
haben
ihn
verloren
When
I
needed
that
life
preserver
most,
you
tossed
it
Als
ich
den
Rettungsring
am
meisten
brauchte,
hast
du
ihn
geworfen
Churches
getting
bombed,
Kirchen
werden
bombardiert,
Temples
gettin
shot
up
Tempel
werden
beschossen
We
pretend
to
care
but
we're
just
glad
that
it's
not
us
Wir
tun
so,
als
ob
es
uns
interessiert,
aber
wir
sind
nur
froh,
dass
wir
es
nicht
sind
We've
seen
this
in
history,
Wir
haben
das
in
der
Geschichte
gesehen,
Let's
not
get
fooled
again
Lass
uns
nicht
wieder
täuschen
I'll
die
on
this
hill
tryna
make
God
cool
again
Ich
werde
auf
diesem
Hügel
sterben
und
versuchen,
Gott
wieder
cool
zu
machen
No,
I
don't
wanna
change
nobody's
mind,
Nein,
ich
will
niemandes
Meinung
ändern,
I
don't
wanna
waste
nobody's
time
Ich
will
niemandes
Zeit
verschwenden
I
just
gotta
pray
that
the
hate
and
the
pain
in
our
face
Ich
muss
nur
beten,
dass
der
Hass
und
der
Schmerz
in
unserem
Gesicht
Doesn't
change
our
life
Unser
Leben
nicht
verändern
No
matter
what
I
go
through
in
live,
yeah
Egal,
was
ich
im
Leben
durchmache,
ja
I
know
you
got
me
Ich
weiß,
du
hast
mich
They
don't
want
us
believe
and
have
faith
Sie
wollen
nicht,
dass
wir
glauben
und
Vertrauen
haben
But
that
won't
stop
me
Aber
das
wird
mich
nicht
aufhalten
They
always
question
you,
God
Sie
stellen
dich
immer
in
Frage,
meine
Göttin,
I
don't
know
why
they
say,
what
they
say
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
sagen,
was
sie
sagen
Always
there
when
it's
too
hard
Immer
da,
wenn
es
zu
schwer
ist
Gotta
pray
through
the
rain
and
the
pain,
yeah
Muss
durch
den
Regen
und
den
Schmerz
beten,
ja
Cause
when
the
time
get
tough
Denn
wenn
die
Zeiten
hart
werden
And
your
mind
gives
up
Und
dein
Verstand
aufgibt
Think
there's
nothing
that
you
can
do
Denkst,
dass
du
nichts
tun
kannst
When
there's
no
more
love
Wenn
es
keine
Liebe
mehr
gibt
And
there's
no
more
trust
Und
es
kein
Vertrauen
mehr
gibt
I
just
turn
all
my
faith
to
you
Wende
ich
all
meinen
Glauben
dir
zu
Cause
you
gotta
believe
Denn
du
musst
glauben
That
you
can
achieve
Dass
du
erreichen
kannst
Anything
that
you
want,
Alles,
was
du
willst,
Remember
nothing's
a
breeze
Denk
daran,
nichts
ist
ein
Kinderspiel
You
gotta
believe
Du
musst
glauben
That
you
can
achieve
Dass
du
erreichen
kannst
Anything
that
you
want,
Alles,
was
du
willst,
Remember
nothing's
a
breeze
Denk
daran,
nichts
ist
ein
Kinderspiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Friedman, Ryan Scott Summer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.