Hi-Rez - Survival - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hi-Rez - Survival




Mamma in the halfway house, new man every night
Мама в приюте, новенький каждую ночь.
Always find wrong in everything, shit is never right
Всегда находишь неправильным во всем, дерьмо никогда не бывает правильным.
Homie locked down in a cell, I own every right
Братишка, запертый в клетке, я владею каждым правом.
Does doing wrong things for the right reason make it right
Делает ли это неправильно по правильным причинам?
Seeing loved ones hurting bad, homie, that's hard
Видеть, как близкие причиняют боль, друг, это тяжело.
Mamma throwing shit at your dad then gettin' slapped hard
Мама бросает дерьмо в твоего отца, а потом получает пощечину.
Mamma's new boyfriend hangin' in the backyard
Новый парень мамы, зависающий на заднем дворе.
And I mean literally hangin' in the backyard
И я имею в виду буквально зависать на заднем дворе.
Had a crush on this girl when I was like nine or ten
Я был влюблен в эту девушку, когда мне было девять или десять.
Fast forward, her brother ended up killin' my friend
Быстро вперед, ее брат в итоге убил моего друга.
I was scared of the world so I would live in my bed
Я боялась этого мира, чтобы жить в своей постели.
Now I get money, I just live in the bands
Теперь я получаю деньги, я просто живу в группах.
Drinkin' to numb the pain, the pain still remains
Пью, чтобы заглушить боль, боль все еще остается.
Had my homie laying lifeless, heroin in his veins
Мой друг лежал безжизненным, в его венах был героин.
The grass is always greener but that's probably 'cause it rains
Трава всегда зеленее, но это, наверное, потому что идет дождь.
On the other side more, so I probably shouldn't complain
С другой стороны, больше, так что мне, наверное, не стоит жаловаться.
A lot up on my mind, it can't fit in my brain
У меня в голове много мыслей, но это не влезет в мой мозг,
If you knew all of my thoughts, you would call me insane
Если бы ты знала все мои мысли, ты бы назвала меня сумасшедшей.
Blood is thicker than water but I live in a drought
Кровь толще воды, но я живу в засухе.
The things that kills us, the ones that we cannot live without
То, что убивает нас, то, без чего мы не можем жить.
My cousin was a good kid, died from a bullet
Мой кузен был хорошим ребенком, умер от пули.
Meanwhile Sixnine beggin' for someone to pull it
Тем временем, Сикснин умоляет кого-нибудь вытащить его.
I ain't have a role model on how to treat a women
У меня нет ролевой модели того, как обращаться с женщинами.
Had to teach myself what the fuck my father couldn't
Я должен был научить себя тому, что, черт возьми, мой отец не мог.
We act like suicide and anxiety not a part of society
Мы ведем себя, как самоубийство и тревога, а не часть общества.
People die before they get the sobriety
Люди умирают, пока не обрели трезвость.
I don't rap for the money or the damn notoriety
Я не читаю рэп за деньги или чертову дурь.
I don't talk lately, nah, I been movin' quietly
Я не разговариваю в последнее время, нет, я двигаюсь тихо.
I know my people proud of me, everyone lookin' down on me
Я знаю, мой народ гордится мной, все смотрят на меня свысока.
I was sinnin', now I got these angels surrounding me
Я грешил, теперь меня окружают ангелы.
Chasin' this dream, no time to be cowardly
Преследую эту мечту, нет времени быть трусливой.
Thanks to my fans for allowing me
Спасибо моим поклонникам за то, что позволили мне
Saw my parents poppin' pills, followed in their footsteps
Видел, как мои родители глотали таблетки, шли по их стопам.
Took a couple steps back every time I took steps
Делал пару шагов назад каждый раз, когда делал шаги.
People make life way harder than it has to
Люди делают жизнь сложнее, чем она должна.
Get caught in a fucked up cycle, life past you
Попадись в чертов цикл, жизнь позади тебя.
Kids dyin' in these streets, now it's a classroom
Дети умирают на этих улицах, теперь это классная комната.
There's a lot, God, that I really want to ask you
Боже, я действительно хочу спросить тебя о многом.
I know that you real, but sometimes you make me question it
Я знаю, что ты настоящая, но иногда ты заставляешь меня сомневаться в этом.
The kid killed seventeen people 'fore they arrested him
Парень убил семнадцать человек, прежде чем его арестовали.
Seeing your dad OD in the kitchen
Я вижу твоего отца на кухне.
The stove is still hot, mashed potatoes with the chicken
Печка еще горячая, пюре с курицей.
When people love you, why they always try to keep shit hidden
Когда люди любят тебя, почему они всегда пытаются скрыть это дерьмо?
So many lives lost to alcohol and addiction
Так много жизней потеряно из-за алкоголя и зависимости.
You ever see your dad crush up pills and he snortin' it
Ты когда-нибудь видел, как твой отец давил таблетки и нюхал их.
If you look the other way, that means that you ignoring it
Если ты смотришь в другую сторону, это значит, что ты игнорируешь это.
Which means that you supportin' it
Это значит, что ты поддерживаешь это.
These rappers just recordin' shit
Эти рэперы просто записывают дерьмо.
Put it on the internet, companies endorsin' it
Выложи это в интернет, компании одобряют это.
If you have to question it, you don't know what depression is
Если у тебя есть вопросы, ты не знаешь, что такое депрессия.
So many times I thought I learned my lesson, I never did
Столько раз я думал, что усвоил свой урок, но никогда этого не делал.
Provide for your family by any means
Обеспечьте свою семью любыми средствами.
If I ain't rap, probably could've died in these streets
Если бы я не читал рэп, то мог бы умереть на этих улицах.
Mamma always throwin' shit
Мама всегда бросает дерьмо.
Plus she always throwin' fits
К тому же, она всегда подбрасывает припадки.
Wanna break down and cry but we just holdin' it
Я хочу сломаться и заплакать, но мы просто держимся.
Scared to show emotions 'cause our fathers never showed us it
Боясь показать эмоции, потому что наши отцы никогда не показывали нам этого.
We do the same things to our kids and we ain't notice it
Мы делаем то же самое с нашими детьми, и мы этого не замечаем.
Always do the wrong thing with the right intentions
Всегда поступай неправильно с правильными намерениями.
I don't do that internet talkin', stay out my mentions
Я не говорю в интернете, держись подальше от моих упоминаний.
Brother got arrested, could've been a blessin'
Брат был арестован, это могло бы быть благословением.
Someone could've died without even second guessing
Кто-то мог умереть, даже не догадываясь.
The world that I'm alone in, tears that I'm soaked in
Мир, в котором я одинок, слезы, в которых я пропитан.
Got a bad temper, it's gettin' hard to control it
У меня дурной нрав, становится трудно это контролировать.
Sometimes you can't be there for someone that you love
Иногда ты не можешь быть рядом с тем, кого любишь.
Because they're too lost in the drugs
Потому что они слишком потеряны в наркотиках.
Survival
Выживание.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.