Текст и перевод песни Hi-Tek feat. Common & Vinia Mojica - The Sun God
Common,
common
Общее,
общее
Yeah,
yeah,
Hi-Tek
Да,
да,
хай-тек!
Free
the
rhyme
or
risk
a
dig
into
a
deep
sound
abyss
Освободи
рифму
или
рискни
погрузиться
в
глубокую
звуковую
бездну
Unit
in
the
stash
the
beats
and
never
found
the
shit
Юнит
в
заначке
биты
и
так
и
не
нашел
ни
хрена
Experience
like
Hendrix,
keep
my
sound
enriched
Опыт,
как
у
Хендрикса,
обогащает
мой
звук.
Cats
ask
about
my
stitch,
to
me
they
soundin′
bitch
Кошки
спрашивают
о
моем
стежке,
для
меня
они
звучат
как
сука.
In
my
sounds
the
glitch
of
hatred
for
cats
who
ain't
make
it
В
моих
звуках
Глюк
ненависти
к
кошкам,
которые
этого
не
делают.
I′ma
give
it,
as
far
as
you
can
take
it
Я
дам
тебе
это,
насколько
ты
сможешь
это
принять.
Tried
to
take
the
safe
way,
told
you
there's
a
gateway
to
skinny
Я
пытался
выбрать
безопасный
путь,
говорил
же
тебе,
что
есть
врата
в
тощий
мир.
Many
can
find
it
but
few
can
climb
it
Многие
могут
найти
его,
но
немногие
могут
взобраться
на
него.
I'm
open-minded
like
a
pothead
Я
непредубежден,
как
наркоман.
Doin′
what
I
gotta
do
to
keep
the
spot
fed
Я
делаю
то,
что
должен
делать,
чтобы
это
место
было
сыто.
In
the
climate
of
locked
dreads,
corn-rows,
torn
souls
В
климате
запертых
страхов,
кукурузных
рядов,
разорванных
душ.
Worn
hoes,
who
been
molested
by
they
uncle
Изношенные
мотыги,
к
которым
приставал
их
дядя
I
bundle,
amongst
you
cold
motheruckers
Я
связываюсь
с
вами,
холодными
ублюдками.
The
world
is
bitter,
like
baby
mothers
Мир
ожесточен,
как
матери
младенцев.
Look
how
far
El
Dorados
and
wine
bottles
drug
us
Посмотри,
как
Эльдорадо
и
винные
бутылки
одурманивают
нас.
Least
God
and
the
sun
love
us,
it′s
the
Sun
God
По
крайней
мере,
Бог
и
солнце
любят
нас,
это
Бог
Солнца.
Everywhere
is
broken
glass
Повсюду
разбитое
стекло.
Nephews
smokin'
squares,
nieces
smokin′
grass
Племянники
курят
траву,
племянницы
курят
траву.
Try
not
to
say
shoot
around
my
daughter,
she
already
know
to
blast
Постарайся
не
говорить,
что
стреляй
вокруг
моей
дочери,
она
уже
знает,
как
стрелять.
Catchin'
the
future,
don′t
know
who
threw
the
past
Ловлю
будущее,
не
знаю,
кто
отбросил
прошлое.
It's
the,
year
of
the
snake
and
the
hidden
dragon
Это
Год
змеи
и
скрытого
дракона.
Niggaz
is
fake
like
bitches
braggin′
Ниггеры
фальшивы,
как
суки
хвастаются.
Listen
to
the
ocean
and
the
stars,
keep
my
vision
in
motion
Слушай
океан
и
звезды,
держи
мое
зрение
в
движении.
In
motion
like
cars
В
движении,
как
машины.
I'm
down
to
Earth,
at
times
I
feel
closer
to
Mars
Я
спускаюсь
на
Землю,
временами
мне
кажется,
что
я
ближе
к
Марсу.
The
world
is
yours,
I'm
hopin′
it′s
ours
Мир
твой,
надеюсь,
он
наш.
Some
say
the
Gods
is
crazy,
I
see
God
in
our
babies
Некоторые
говорят,
что
боги
сумасшедшие,
я
вижу
Бога
в
наших
младенцах.
Child
of
the
sun,
I
allowed
it
to
raise
me
Дитя
солнца,
я
позволил
ему
поднять
меня.
From
a
distance
niggaz
tried
to
appraise
me
Издалека
ниггеры
пытались
оценить
меня.
I'm
hard
to
read
like
graffiti
so
it
don′t
phase
me
Меня
трудно
читать,
как
граффити,
так
что
это
не
пугает
меня.
My
days
be
spent,
behind
dream's
tent
Мои
дни
пройдут
за
шатром
мечты.
Through
the
sun
the
divine
being
is
sent
Через
Солнце
посылается
божественное
существо.
It′s
the
Sun
God
Это
Бог
Солнца
Letters
from
prison
sayin'
we
need
a
better
religion
Письма
из
тюрьмы,
в
которых
говорится,
что
нам
нужна
лучшая
религия.
I′m
a
rebel
that
listens
from
a
eighty-seven
position
Я
бунтарь,
который
слушает
с
позиции
восемьдесят
семь.
I
can't
crystallize
the
mission
lies
within
Я
не
могу
выкристаллизовать
свою
миссию.
Born
to
die
even
in
death
we
begin
Рожденные,
чтобы
умереть,
даже
в
смерти
мы
начинаем.
It's
heavy
jo
learnin′
what
we
already
know
Это
тяжело,
Джо,
узнавать
то,
что
мы
уже
знаем.
And
carry
low
swing
on
a
chariot
slow
И
везти
низко,
качаться
на
колеснице
медленно.
Brothers
stick
though
remindin′
me
of
revolution
Братья
держатся,
хотя
напоминают
мне
о
революции.
If
the
drama
comes
I'ma
have
to,
uhh,
pop
his
gun
Если
начнется
драма,
мне
придется,
э-э-э,
выстрелить
из
его
пистолета.
It′s
the
Sun
God,
yeah
Это
Бог
Солнца,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Cottrell, Vinia Mojica, Lonni Lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.