Текст и перевод песни Hiatus Kaiyote - Red Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
It
feels
like
I′m
inside
a
flower
Ощущение,
будто
я
внутри
цветка
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
It
feels
like
I'm
inside
a
flower
Ощущение,
будто
я
внутри
цветка
It
feels
like
I′m
inside
my
eyelids
Ощущение,
будто
я
внутри
своих
век
And
I
don't
wanna
be
И
я
не
хочу
быть
Anywhere
but
here
Нигде,
кроме
как
здесь
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Anywhere
but
here
Нигде,
кроме
как
здесь
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
It
feels
like
I′m
inside
a
flower
Ощущение,
будто
я
внутри
цветка
It
feels
like
I′m
inside
my
eyelids
Ощущение,
будто
я
внутри
своих
век
And
I
don't
wanna
be
И
я
не
хочу
быть
Anywhere
but
here
Нигде,
кроме
как
здесь
I
don′t
wanna
be-be-be
Я
не
хочу
быть-быть-быть
Anywhere
but
here
Нигде,
кроме
как
здесь
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
It
feels
like
I'm
inside
a
flower
Ощущение,
будто
я
внутри
цветка
It
feels
like
I′m
inside
my
eyelids
Ощущение,
будто
я
внутри
своих
век
I
don't
wanna
be-be-be
Я
не
хочу
быть-быть-быть
Anywhere
but
here
Нигде,
кроме
как
здесь
I
don′t
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Anywhere
but
here
Нигде,
кроме
как
здесь
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната
It
is
the
red
hour
when
the
sun
sets
in
my
bedroom
Красный
час,
когда
солнце
садится
в
моей
спальне
I
got
a
red
room,
I
got
a
red
room
У
меня
есть
красная
комната,
у
меня
есть
красная
комната
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Bender, Simon Mavin, Naomi Grace Saalfield, Perrin Moss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.