Hiatus Kaiyote - Telescope - перевод текста песни на русский

Telescope - Hiatus Kaiyoteперевод на русский




Telescope
Телескоп
A place behind the light of twin galaxies
Место за светом двух галактик близнецов
Einstein ring
Кольцо Эйнштейна
These are the things that the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
A star with no light of mention
Звезда, что светилась когда-то тускло
Suddenly
Вдруг, внезапно
Overshadows our sun
Затмевает наш Солнечный свет
These are the things that the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Red pearl on the face of Jupiter
Красная жемчужина на лике Юпитера
Just one of three
Лишь одна из трёх
Waits in the atmosphere
Ждёт в атмосфере там
These are the things that the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
Cluster dense and Abell (2744)
Скопление плотное Aбель (2744)
So mighty (2744)
Мощное (2744)
Light magnifying
Свет преломляя
These are the things that the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
I guess you could say (I guess that you could say)
Полагаю, скажешь ты (Полагаю, скажешь ты)
What can make me feel this way? (What can make me feel this way?)
Что ж так действует на меня? (Что ж так действует на меня?)
Is it kush or outer space?
Травка или космос? Да?
And space is the place
А космос вот оно, место
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
A place behind the light of twin galaxies (whoa)
Место за светом двух галактик близнецов (ооо)
Einstein ring
Кольцо Эйнштейна
These are the things that the heaven sees (these are the things that the heaven sees)
Вот, что небеса видят, любимый (вот, что небеса видят)
A star with no light of mention
Звезда, что светилась когда-то тускло
Suddenly
Вдруг, внезапно
Overshadows our sun
Затмевает наш Солнечный свет
These are the things that the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
Red pearl on the face of Jupiter
Красная жемчужина на лике Юпитера
Just one of three
Лишь одна из трёх
Waits in the atmosphere
Ждёт в атмосфере там
These are the things the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
Cluster dense and Abell (2744)
Скопление плотное Aбель (2744)
So mighty (2744)
Мощное (2744)
Light magnifying
Свет преломляя
These are the things that the heaven sees
Вот, что небеса видят, любимый
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope ((Under the) telescope)
(Под) Телескопом ((Под) Телескопом)
Telescope (scope)
Телескоп (скоп)
(Under the) telescope
(Под) Телескопом
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope (I guess you could say)
(Под) Телескопом (Полагаю, скажешь)
Telescope
Телескоп
(Under the) telescope (what can make me feel this way?)
(Под) Телескопом (что ж так действует?)
Is it kush or outer space?
Травка или космос? Да?
And space is the place
А космос вот оно, место
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I guess you could say
Полагаю, скажешь ты
What can make me feel this way?
Что ж так действует на меня?
Is it kush or outer space?
Травка или космос? Да?





Авторы: William Robinson, Ronald A. White, Naomi Grace Saalfield, Paul Anthony Bender, Perrin Moss, Simon George Mavin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.