Hiba Tawaji - Sallem Aala Masr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hiba Tawaji - Sallem Aala Masr




Sallem Aala Masr
Sallem Aala Masr
سلم علي مصر شارع شارع عنوان عنوان
Say "hello" to Egypt, street by street, address by address
سلم علي مصر واحد واحد بالإسم كمان
Say "hello" to Egypt, one person by one person, even by name
مصر العشرية المضيافة وجودها في الدنيا إضافة
Egypt the hospitable one, its presence in the world is an enrichment
هي الحكايات المتشافة اللي بقالها زمان
It's the intertwined stories that have been around for ages
سلم علي مصر و بلغها إن انا حنيت
Say "hello" to Egypt, and tell her that I miss her
لأغاني الست اللي عليها حبيت واتحبيت
For the songs of the lady with whom I loved and was loved
مصر اللي أنا روحي تروح ليها وزمان كان ليا حبيب فيها
Egypt, my soul goes to her, and once upon a time I had a lover there
سلم علي ابن النيل الأسمر أبو ضحكة جنان
Say "hello" to the son of the Nile, the brown boy with a bright smile
مصر المحروسة مية مليون بوسة
Egypt the guarded, a hundred million kisses
مية مليون وردة علي صحابي و حبايبي هناك
A hundred million roses to my friends and loved ones there
علي بحري و قبلي لو رايح قبلي
If you're going north or south, if you're going south
بأمانة توصل سلاماتي للكل معاك
Please deliver my greetings to everyone through you
سلم ع البلد اللي بتيجي ديما ع البال
Say "hello" to the land that always comes to mind
في حبيبتي يا مصر بصوت شادية لما بتتقال
In my beloved Egypt, by Shadia's voice when she sings
وفي وحوي يا وحوي اللي بنرجع وياها عيال
And in "Wahwy Ya Wahwy" with which we return as children
في أنا لك ع لطول وقت أما حليم غناها لإيمان
In "Ana Lek" for all time, when Halim sang it to Iman
علي رملة سينا فاكرين ليالينا
On the sands of Sinai, we remember our nights
للذكري كاتبين أسامينا علي كل مكان
For the sake of memory, we write our names on every place
سلم علي مصر شارع شارع عنوان عنوان
Say "hello" to Egypt, street by street, address by address
سلم علي مصر واحد واحد بالإسم كمان
Say "hello" to Egypt, one person by one person, even by name
مصر العشرية المضيافة وجودها في الدنيا إضافة
Egypt the hospitable one, its presence in the world is an enrichment
هي الحكايات المتشافة اللي بقالها زمان
It's the intertwined stories that have been around for ages
مصر المنصورة تواريخ محفورة
Egypt, the victorious, with engraved history
ناس تحمد و تقول مستورة مـع كـل أدان
People praise it and say it's protected with every prayer
خطب الشعراوي صوت الطـبلاوي
The sermon of Al-Shaarawy, the sound of Al-Tablawy
و مواعظ البابا شنودة اللي تحسس بأمان
And the sermons of Pope Shenouda that make you feel safe
سـلم عـلي بلد السنباطي و طه و العقاد
Say "hello" to the country of Al-Sunbati, Taha, and Al-Aqqad
ونجيب وشاهين في حكاية كانت بطلتها سعاد
Naguib and Shaheen in a story that had Souad as its heroine
سـيد درويش وأحمد شوقي و عـبدالوهاب
Sayed Darwish, Ahmed Shawqi, and Abdel Wahab
و أسامي كتيرة و ناس تانية لا يمكن تتعاد
And many other names and people who cannot be equaled
هنا بيت العيلة هنا لو جيت ليلة
Here is the house of the family, here if you come one night
سيب نفسك تاخدك زحمتها تلاقيك دفيان
Let yourself be taken by its crowds, and you will find yourself warm
سلم علي مصر شارع شارع عنوان عنوان
Say "hello" to Egypt, street by street, address by address
سلم علي مصر واحد واحد بالإسم كمان
Say "hello" to Egypt, one person by one person, even by name
تيجي مرة لمصر هتيجي تاني
Come to Egypt once, and you will come again
دي وصية جدي الرحباني
This is the will of my grandfather Al-Rahbani
أقـسم نصين قلبي ما بينها و مابين لبنان
I divide my heart in two between it and Lebanon





Авторы: oussama rahbani, nader abdallah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.