Текст и перевод песни Hibari Misora - Love Is a Many-Splendored Thing
Love Is a Many-Splendored Thing
Любовь – это многогранное чудо
Love
is
a
many-splendored
thing
Любовь
– это
многогранное
чудо,
It's
the
April
rose
Алая
роза,
That
only
grows
in
the
early
spring
Что
цветет
лишь
ранней
весной.
Love
is
nature's
way
of
giving
Любовь
– это
дар
природы,
A
reason
to
be
living
Смысл
нашего
бытия,
The
golden
crown
that
makes
a
man
a
king
Золотая
корона,
что
мужчину
делает
королем.
Once
on
a
high
and
windy
hill
Однажды
на
высоком
ветреном
холме,
In
the
morning
mist
В
утренней
дымке,
Two
lovers
kissed
Два
влюбленных
поцеловались,
And
the
world
stood
still
И
мир
замер.
Then
your
fingers
touched
my
silent
heart
Затем
твои
пальцы
коснулись
моего
безмолвного
сердца,
And
taught
it
how
to
sing
И
научили
его
петь.
Yes,
true
love's
a
many-splendored
thing
Да,
истинная
любовь
– это
многогранное
чудо.
Then
your
fingers
touched
my
silent
heart
Затем
твои
пальцы
коснулись
моего
безмолвного
сердца,
And
taught
it
how
to
sing
И
научили
его
петь.
Yes,
true
love's
a
many-splendored
thing
Да,
истинная
любовь
– это
многогранное
чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Fain, Paul Francis Webster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.