Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別れてもありがとう
Danke, auch nach der Trennung
別れても別れても
ありがとう
Auch
nach
der
Trennung,
auch
nach
der
Trennung,
danke.
あなたを愛して
しみじみと
Dich
zu
lieben,
so
von
Herzen,
女のなみだを
知りました
lehrte
mich
die
Tränen
einer
Frau.
淋しさを淋しさを
ありがとう
Für
die
Einsamkeit,
für
die
Einsamkeit,
danke.
別れたあなたも
同じよに
Du,
von
dem
ich
getrennt
bin,
bist
sicher
auch
ひとりでいるのね
淋しさと
allein
mit
der
Einsamkeit.
思い出を思い出を
ありがとう
Für
die
Erinnerungen,
für
die
Erinnerungen,
danke.
心に抱いてる
面影は
Dein
Bildnis,
das
ich
im
Herzen
trage,
あなたの形見に
なりました
ist
mein
Andenken
an
dich
geworden.
さよならをさよならを
ありがとう
Für
das
Lebewohl,
für
das
Lebewohl,
danke.
あなたが幸せ
見つけたら
Wenn
du
dein
Glück
findest,
私のなみだも
消えるでしょう
werden
wohl
auch
meine
Tränen
verschwinden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 猪俣 公章, 三浦 康照, 猪俣 公章, 三浦 康照
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.