Hibari Misora - 夾竹桃の咲く頃 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hibari Misora - 夾竹桃の咲く頃




夾竹桃の咲く頃に あの人は言った
когда олеандр был в цвету, он сказал
「どうしても行くのか」と
И он сказал: "Почему ты уходишь?"
私はうなずいた「どうしても行くわ」
Я кивнул: ухожу".
あれから三年 あれから三年
прошло три года.
ああ 夾竹桃の 花は 花ははるか
о, цветы олеандра - это далеко не цветы.
夾竹桃の散る頃に あの人の手紙
Письмо того человека, когда олеандр опадает
「どうしても逢いたい」と
действительно хочу тебя увидеть".
私は泣きながら「どうしても逢えないわ」
Я закричал: тебя не вижу".
あれから三年 あれから三年
прошло три года.
ああ 夾竹桃の 花は 花ははるか
о, цветы олеандра - это далеко не цветы.
夾竹桃の花の下 あの人の噂
Под цветком олеандра Ходят слухи об этом человеке
嫁さんをもらったと
Она сказала, что у нее есть невестка.
私は空を見てつぶやいた「おめでとう」
Я посмотрел на небо и пробормотал: "Поздравляю".
あれから三年 あれから三年
прошло три года.
ああ 夾竹桃の 花は 花ははるか
о, цветы олеандра - это далеко не цветы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.