Текст и перевод песни Hibari Misora - 日和下駄
日和下駄
日和下駄
Gata
on
a
fine
day,
geta
on
a
fine
day,
何処へ行きゃるか
Where
are
you
going?
露地のほそみち
カラコロと
In
the
narrow
back
streets,
they
sound
out,
"Kara
Koro."
通りがけかよ
カラコロと
As
I
walk
past,
"Kara
Koro,"
下駄をならして
The
sound
of
geta,
思わせぶりな
思わせぶりな
Deliberately
suggestive,
deliberately
suggestive,
わたしゃ
ちょっくら願かけに
I'm
off
to
pray
at
the
temple,
観音様へ
願かけに
To
the
Kannon
deity,
to
pray.
今日は縁日
御命日
Today's
the
festival,
the
anniversary
of
the
deity's
death.
ねがいをかなえて
Grant
me
my
wish,
下しゃんせ
下しゃんせ
Please
grant
it,
please
grant
it.
お待ちなさい
お待ちなさい
"Wait
a
minute, wait
a
minute."
それじゃ私も
In
that
case,
I'll
come
with
you.
そこまで一緒に
参りましょう
I'll
pray
to
the
deity
too.
ついでに拝んで
参りましょう
Even
a
sardine's
head
いわしの頭も
Is
pious,
is
pious.
信心からだよ
信心からだよ
In
spring,
the
weather
is
good;
the
flowers
are
in
bloom.
春は日和よ
花なら見頃
We
glance
at
each
other.
チョイト見交す
顔と顔
Why
do
I
care
so
much?
My
goodness,
the
way
she
was
acting.
何故か気になる
エーあの素振り
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
カラコロカラコロカラコロカラコロ
"Oh, look
out,
there's
a
puddle
there."
おっと危ない
そこは水溜り
Geta
on
a
fine
day,
geta
on
a
fine
day.
おっとしまった
The
red
strap
has
snapped.
赤い鼻緒が
切れました
Please
hold
on
to
me,
どうぞわたしに
つかまって
And
we'll
go
to
the
shrine
together.
二人一緒に
"Oh
no,
that
would
be
embarrassing.
お詣りしましょ
お詣りしましょ
People
will
see
us,"
you
say.
いえいえそれじゃ
はずかしい
Don't
worry
about
me.
人目もあろうと
言うものよ
Go
on
ahead.
どうぞわたしに
かまわずに
Go
on,
go
on.
行かしゃんせ
行かしゃんせ
What
should
I
do?
何としょう
何としょう
In
that
case,
I'll
それじゃ私が
Tie
the
strap
up
for
you.
鼻緒を立てて
上げましょう
Throw
the old
strap
away.
古い鼻緒は
お捨てなさい
A
broken
strap
切れた鼻緒は
Is
bad
luck,
bad
luck.
縁起がわるいよ
縁起がわるいよ
In
spring,
the
days
are
long;
the
festival
is
far
away.
春は日長よ
御縁日ゃ遠い
We
walk
side
by
side,
a
little
awkwardly.
チョイトはずかし
肩と肩
I
can't
help
but
wonder
いつか物言う
エー眼差しが
What
you
will
say
when
we
get
there.
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara,
カラコロカラコロカラコロカラコロ
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
Kara
Koro
おっと危ない
横丁の黒犬よ
"Oh,
look
out,
there's
a
black
dog
in
the
alleyway."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 米山 正夫, 米山 正夫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.