Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落葉の舞い散る停車場は
The
falling
leaves
at
the
train
station
are
悲しい女の吹きだまり
A
sad
woman's
refuge
だから今日もひとり明日もひとり
That's
why
I
come
again
alone
today,
and
tomorrow
alone
真冬に裸足は冷たかろう
Your
bare
feet
must
be
cold
in
winter
大きな荷物は重たかろう
Your
heavy
bags
must
be
weighing
you
down
なのに今日もひとり明日もひとり
Yet
I
come
again
alone
today,
and
tomorrow
alone
過去から逃げてくる
Running
from
the
past
二度とつかめない
Never
to
be
held
again
愛という名のあたたかい心の鍵は
The
warm
key
to
love's
heart
最終列車が着く度に
Is
always
with
a
woman
like
me
よくにた女が降りてくる
Who
arrives
with
the
last
train
そして今日もひとり明日もひとり
And
again
today,
tomorrow
I'll
be
alone,
過去から逃げてくる
Running
from
the
past
肩抱く夜風のなぐさめは
The
comfort
of
the
night
wind
that
embraces
my
shoulders,
忘れる努力の邪魔になる
Makes
the
effort
to
forget
difficult
だから今日もひとり明日もひとり
That's
why
I
come
again
alone
today,
and
tomorrow
alone
過去から逃げてくる
Running
from
the
past
二度とつかめない
Never
to
be
held
again
愛という名のあたたかい心の鍵は
The
warm
key
to
love's
heart
最終列車が着く度に
Is
always
with
a
woman
like
me
よくにた女が降りてくる
Who
arrives
with
the
last
train
そして今日もひとり明日もひとり
And
again
today,
tomorrow
I'll
be
alone,
過去から逃げてくる
Running
from
the
past
そして今日もひとり明日もひとり
And
again
today,
tomorrow
I'll
be
alone,
過去から逃げてくる
Running
from
the
past
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 千家 和也, 浜 圭介, 千家 和也, 浜 圭介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.