Hibari Misora - 都々逸(酒は涙か溜息か入り) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hibari Misora - 都々逸(酒は涙か溜息か入り)




都々逸(酒は涙か溜息か入り)
Do-do-tsu (Liquor is it tears or sighs into)
腹の立つときゃ 茶碗で酒を
When I'm in a bad mood, I drink alcohol from a teacup
酒は涙か ため息か
Is alcohol tears or sighs
心のうさの すてどころ
A place to throw away the frustrations of my heart
えー なめもせぬのに やけで呑む
Well, I drink it fiercely even though it's never tame
咲いた桜に なぜ駒つなぐ
Why tie up a horse to a cherry tree in bloom
駒が勇めば 花が散る
If the horse gallops away, the flowers will scatter
かねやすり 石やたがねじゃ
Even if you file gold with stone or a chisel
切れるじゃないよ
It won't cut
はあー 力まかせに 切れないものはよ
Ah, when you try to cut something that cannot be cut with force
しかと結んだ 縁の糸
It's the thread of fate that has been firmly tied
えー 思い切る気は 何んで切る
Well, why would you cut something you must endure
腹の立つときゃ 茶碗で酒を
When I'm in a bad mood, I drink alcohol from a teacup
酒は涙か ため息か
Is alcohol tears or sighs
心のうさの すてどころ
A place to throw away the frustrations of my heart
えー なめもせぬのに やけで呑む
Well, I drink it fiercely even though it's never tame
咲いた桜に なぜ駒つなぐ
Why tie up a horse to a cherry tree in bloom
駒が勇めば 花が散る
If the horse gallops away, the flowers will scatter
かねやすり 石やたがねじゃ
Even if you file gold with stone or a chisel
切れるじゃないよ
It won't cut
はあー 力まかせに 切れないものはよ
Ah, when you try to cut something that cannot be cut with force
しかと結んだ 縁の糸
It's the thread of fate that has been firmly tied
えー 思い切る気は 何んで切る
Well, why would you cut something you must endure






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.