Текст и перевод песни Hibrid feat. Palej Niki - Baba
Újra
csapódik
az
ajtó
Door
slams
shut,
once
more
A
zsebemben
sincs
több
bankó
My
pockets
are
empty,
I'm
broke
Mit
tegyek?
Ilyen
a
játék
terem
What
can
I
do?
This
is
how
the
game
is
played
Ezt
a
hónapot
vajon
átvészelem?
Will
I
survive
this
month?
Érzem,
hogy
valami
nincsen
rendben
I
feel
like
something's
really
wrong
Élni
szeretnék,
de
mér'
nincsen
kedvem
I
want
to
live,
but
why
am
I
so
blue?
Izzadok,
plusz
mellkasi
fájdalom
I'm
sweating,
plus
this
chest
pain
A
szívem
egyszer
megáll,
egyszer
meg
kopog
az
államon
My
heart
stops,
then
pounds,
it's
driving
me
insane
Azt
veszem
észre,
hogy
minden
forog
I
notice
that
everything's
spinning
A
fejemben
meg
csak
egy-két
dolog,
hogy
My
mind
is
racing,
thinking,
Hazajutok-e,
és
ha
igen,
akkor
megfogadom
holnaptól
más
lesz
minden
Will
I
make
it
home,
and
if
I
do,
I
promise
tomorrow
everything
will
change
Mindig
idegeskedtem
csip-csop
ügyeken
I've
always
been
anxious
about
the
smallest
things
Mindig
azt
figyeltem,
ki
mennyire
ügyetlen
Always
watching
everyone,
judging
their
every
move
Azt
hazudtam,
hogy
mindent
leszarok
I
lied,
saying
I
didn't
care
De
ma
rájöttem
valójában
ki
vagyok
But
today
I
realized
who
I
really
am
Jön
a
doktor
The
doctor
comes
Vérnyomást
mér,
de
mér'
ilyen
sokszor?
Takes
my
blood
pressure,
why
so
many
times?
Érzem
a
súlyokat
a
szaván
I
feel
the
weight
in
his
words
Amikor
kimondja,
hogy
hagyjam
el
a
babám
When
he
says,
"You
need
to
leave
your
baby"
Még
nem
hagyott
el,
él
You
haven't
left
me
yet,
you're
alive
Csak
még
egyszer
hagyd,
hogy
a
szádhoz
érjek
Just
let
me
touch
your
lips
one
more
time
Ne
csináld,
téged
is
ez
visz
az
égbe
Don't
do
this,
it
takes
you
to
heaven
too
No,
baby,
nem
hagyhatsz
el,
kérlek
No,
baby,
please
don't
leave
me
Csak
még
egyszer
engedd,
hogy
a
szádhoz
érjek
Just
let
me
touch
your
lips
one
more
time
Na
csináld,
téged
is
ez
visz
az
égbe
fel
Go
on,
it
takes
you
to
heaven
too
Nem,
milyen
jó
velem?
(Nagyon
jó)
Don't
you
feel
good
with
me?
(So
good)
Nem
kell
itt
semmi
más
(nagyon
jó
vagy,
nagyon)
You
don't
need
anything
else
(You're
so
good,
you
are)
Te
meg
én,
csak
te
meg
én
(végre
megin'
együtt)
Just
you
and
me,
just
you
and
me
(Finally
back
together)
Nem
kell
itt
más
I
don't
need
anything
else
Gyere,
baba,
légyszi
ülj
le
Come
on,
baby,
please
sit
down
Mindig
izzanál,
de
most
az
egyszer
ülj
le
You're
always
on
edge,
but
just
this
once,
sit
down
Mindig
vinnéd
a
pénzem,
én
meg
hülye
You're
always
taking
my
money,
and
I'm
a
fool
Csak
veled
lennék
együtt
sülve-főve
I
just
want
to
be
with
you,
thick
and
thin
Mint
egy
papucs,
de
én
csatár
vagyok,
nem
kapus
Like
a
doormat,
but
I'm
a
striker,
not
a
goalie
Most
kussolsz,
figyelsz,
tanulsz
Now
you're
quiet,
you're
listening,
you're
learning
Abból,
amit
mondok,
mert
itt
összegyűltek
a
gondok
From
what
I'm
saying,
because
we've
stirred
up
a
hornet's
nest
Köztünk
nagyon
elszakadtak
a
drótok
The
connection
between
us
has
been
severed
10
éve
nincsenek
emlékeim,
csak
foltok
For
10
years,
I've
had
no
memories,
only
fragments
Miattad
a
családomnak
sem
igazat
mondok
Because
of
you,
I've
lied
to
my
family
Mindig
hazudok,
hogy
itt
meg
ott
járok
I
always
lie,
saying
I'm
here
and
there
Közben
veled
kelek-fekszek,
a
tettek
csak
álmok
Meanwhile,
I'm
living
with
you,
our
actions
are
just
dreams
Hova
tűnt
a
véleményem?
Where
has
my
own
opinion
gone?
Tiszta
szégyen,
csak
érted
éltem
It's
a
disgrace,
I've
only
lived
for
you
De
most
búcsúzok
minden
féle
képpen
But
now
I'm
saying
goodbye,
in
every
way
Miattad
eddig
kamu
világban
éltem
Because
of
you,
I've
been
living
in
a
fake
world
Jön
a
doktor
The
doctor
comes
Vérnyomást
mér,
de
mér'
ilyen
sokszor?
Takes
my
blood
pressure,
why
so
many
times?
Érzem
a
súlyokat
a
szaván
I
feel
the
weight
in
his
words
Amikor
kimondja,
hogy
hagyjam
el
a
babám
When
he
says,
"You
need
to
leave
your
baby"
Még
nem
hagyott
el,
él
You
haven't
left
me
yet,
you're
alive
Csak
még
egyszer
hagyd,
hogy
a
szádhoz
érjek
Just
let
me
touch
your
lips
one
more
time
Ne
csináld,
téged
is
ez
visz
az
égbe
Don't
do
this,
it
takes
you
to
heaven
too
No,
baby,
nem
hagyhatsz
el,
kérlek
No,
baby,
please
don't
leave
me
Csak
még
egyszer
engedd,
hogy
a
szádhoz
érjek
Just
let
me
touch
your
lips
one
more
time
Na
csináld,
téged
is
ez
visz
az
égbe
fel
Go
on,
it
takes
you
to
heaven
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.