Hichkas - Ghanoon - перевод текста песни на русский

Ghanoon - Hichkasперевод на русский




Ghanoon
Закон
يه قانون هست که هيچ جا درج شده نيستش
Есть закон, который нигде не записан,
توی خيابون حاکمه ترد شده نيستش
На улицах правит, но не оспорен.
سخت شده ريسکش که بيصدا
Риск стал слишком велик, чтобы молчать,
هر چی بدخواهه بشه بیصدا
Пусть все недоброжелатели замолчат.
بزار از اين قانون يه کم بيشتر بگم
Дай мне рассказать об этом законе немного больше,
هر چند منتقدين من ميخوام بيشتر بشن
Хотя я хочу, чтобы критиков стало больше.
قانونی که بحثشه قانونه جنگله
Закон, о котором идет речь, закон джунглей,
ضعيف ميميره هميشه قوی سر تره
Слабый умирает, сильный всегда правит.
اينجا خيابونه چشاتو يکم وا کن
Это улица, открой глаза пошире,
قانونشو شرح ميدم باش يکم تاکن
Я объясню тебе ее закон, послушай меня.
اينجا کفش آسفالته با این حال که ناجا هست
Здесь асфальт твоя обувь, и хотя есть полиция,
امکانش هست حق پايه مال شه
Твои права могут быть попраны.
چه لاتايه بی خطری که تو زندونن
Сколько безобидных людей в тюрьме,
چون که هرکی هرچی زور گفت بر ضد بودن
Потому что каждый, кто выступал против, был сломлен.
تقصيره من چيه؟
Разве я виноват?
اگه دفاع کارم کلی حرف واسه زدن اين دهن بزاره دارم
Если защита моя работа, у меня есть, что сказать, поверь.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه قربانی از جنگلم
Я жертва этих джунглей.
منو تو هر کدوم قربانی به يه نوبه ایم
Мы оба жертвы, каждый по-своему,
میدونم توی دلت داری مثه من یه عقده ای
Я знаю, в твоей душе, как и у меня, есть обида.
جامعه که ما رو تو خیابون بار آورد
Общество, которое воспитало нас на улице,
خشونت دیدیم نه یه بار بلکه بارها شد
Мы видели жестокость не раз, а многократно.
چه تیغه هایی که کشیده شدن رو این بدن
Сколько лезвий прошлись по этому телу,
زود میمیره کسی که میگه رویین تنم
Быстро умирает тот, кто говорит, что он неуязвим.
اینجا کفش آسفالته
Здесь асфальт твоя обувь,
یه پاسگاست که قانون اساسی هم توش میشه پایمال شه
Это проходной двор, где даже конституция может быть попрана.
چرا هنوز زندم این واسه من یه سواله
Почему я еще жив? Это для меня вопрос.
باید طور دیگه بمیرم ازرائیل تزو داده
Я должен умереть по-другому, ангел смерти дал мне отсрочку.
ما بین یه گله گرگ بزرگ شدیم
Мы выросли среди стаи волков,
ما عین یه بچه گرگ خب گرگ شدیم
Мы, как волчата, сами стали волками.
روح بچه سیاه نیست وقت تولد
Душа ребенка не черная при рождении,
همون بچم اما بچه تلف شد
Это тот же ребенок, но ребенок погиб.
من بی گناهم خدا هم شاهده
Я невиновен, и Бог свидетель,
فکر میکنی بشه کسی به خدا هم باج بده
Думаешь, можно дать взятку Богу?
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.
من یه قربانیم مثه خیلی ها
Я жертва, как и многие другие,
روزی که روح آزاد بشه کی میاد
Когда придет день освобождения души?
آدمای دور تو همگی لاشخور صفت
Люди вокруг тебя все падальщики,
نهایت تو هم میشی لاشخور چه بد
В конце концов, ты тоже станешь падальщиком, как жаль.
خیلیا زندن چون که کشتن جرمه
Многие живы, потому что убивать преступление,
انسانیت کو کشتن مرده
Где человечность? Убивать мертво.
مشتم شد به جامعه
Мой кулак стал для общества
عقدم توی رپ شد حادثه
Мой контракт в рэпе стал инцидентом.
اينا همه باعث اين شدن
Все это привело к тому,
فاصله بين عشق و نفرت زياد شه
Что расстояние между любовью и ненавистью увеличилось.
چون خيابون قاصبه ميگيره عشقو از تو
Потому что улица это хищник, она забирает у тебя любовь,
نفرت به جاش نگو چرا ناراحتی حرصم به جاش
Ненависть взамен, не спрашивай, почему я зол, моя ярость взамен.
دستبندو باز كن چون كه بازم حرف دارم
Сними наручники, потому что мне еще есть что сказать,
من حرفام راسته و ميكنم دفاع از كارم
Мои слова правдивы, и я защищаю свое дело.
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه قربانی
Я жертва.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.
ببين ببين به من دست بند نزن
Смотри, смотри, не надевай на меня наручники,
چرا اينو که ميزنی بهم ميگی حرف نزن
Зачем ты надеваешь их и говоришь мне молчать?
بزار بگم من يه قربانی از جنگلم
Дай мне сказать, я жертва этих джунглей,
من يه، من يه قربانی از جنگلم
Я, я жертва этих джунглей.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.