Hichkas - Sakhte Mosalmoon Boodan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hichkas - Sakhte Mosalmoon Boodan




Sakhte Mosalmoon Boodan
Being a False Muslim
فکر کن نون ملتو آجر بکنی و واسه ساختن مسجد بری آجر دزدی
Imagine that you make bread for the people and steal bricks to build a mosque.
به خودت بیای، ببینی خون همه رو کردی تو شیشه و باهاش دیوارای مسجدو شستی
When you come to your senses, you see that you have made everyone's blood run cold and you have washed the walls of the mosque with it.
باهاش دیوارای مسجدو شستی
You have washed the walls of the mosque with it.
مهم نیست اگه اشهدو گفتی
It doesn't matter if you have said the shahada.
این کارا حتی خدا رو هم می کنن کفری
These actions even make God angry.
فرشته ها هاج و واج، بهت و حیرت
The angels are aghast, in shock and amazement.
همه محکوم بهشتیم، تف به غیرت
We are all condemned to heaven, shame on our honor.
ما غیر از خودمون خیر از کسی ندیدیم
We have not seen any good from anyone other than ourselves.
دلا مثل هوای دی سرده
Hearts are cold like the winter air.
هیئت، اشک و نیرنگ یه بوسه از پیکر
The congregation, the tears, and the deceit of a kiss from a body.
بت شکنامون بت، بتامون شیخن
Our idol breakers are idols, our idols are sheikhs.
امر به معروف، نهی منکر
Commanding what is right, forbidding what is wrong.
امر به معروف، نهی منکر
Commanding what is right, forbidding what is wrong.
اونا گفتن دستای خدا رو زمینن
They said that the hands of God are on earth.
ما نفهمیدیم کی خدا دستو مشت کرد و
We did not understand when God clenched His fist and
کوبید تو شیکم اونایی که گشنه ن
slammed it into the stomachs of those who are not hungry.
معلوم نی درد دارن یا توی سجده ن
It is unclear whether they are in pain or prostration.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته، سخته
It's hard, it's hard.
وقتی تصویرت از اسلام یه اخمه و قلبی که واسه همیشه زخمه
When your image of Islam is a frown and a heart that is forever wounded.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته، سخته
It's hard, it's hard.
وقتی تصویرت از اسلام یه اخمه و قلبی که واسه همیشه زخمه
When your image of Islam is a frown and a heart that is forever wounded.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
دستای خدا تو جیب مردم
God's hands are in people's pockets.
دستای خدا تو جیب مردم
God's hands are in people's pockets.
رو میز سرگرد، کوبیده سرد شد
On the sergeant's desk, they pounded and grew cold.
دستای خدا بنده
God's hands, servant.
دستای خدا بنده
God's hands, servant.
ابروهای حوریا رو ورمی داره که حاجی بخنده؟
Does the swelling of the houris' eyebrows make the Hajji laugh?
نه، شرمنده
No, I'm sorry.
راستی حدیث جدید بگی چنده؟
By the way, how much is the new Hadith?
تُنگ بنویس، بخون تَنگه
Write it tight, read it tight.
یه نقطه شو وردار و بخون ننگه
Remove a dot and read it as shame.
جُنگ بنویس، بخون جَنگه
Write war and read it as war.
قشنگه؟ آره خیلی قشنگه
Beautiful? Yes, it's very beautiful.
یه نقطه شو وردار و بگو فشنگه
Remove a dot and say it's cool.
می گه چادریا خزن
He says the veiled women are trash.
د چادریا خزن
The veiled women are trash.
د خزن، د خزن، د خزن
Trash, trash, trash.
د خزنده، آفتاب پرستن
They are reptiles, sun worshippers.
باعث این وضعن
They are the cause of this situation.
خیلی هام هستن که بی مغزن
There are also many who are brainless.
فکر می کنن مشکلا همه وصلن به مذهب
They think that all problems are related to religion.
خسته م از پسرفت
I'm tired of regression.
بد و بیراه می گم به در و دیوار و
I curse the walls and
همه مرگ و میرا یه روز به اسم دموکراسی ان و یه روز دین
Everyone's death and destruction is one day in the name of democracy and one day in the name of religion.
یه روز ریش، یه روز جین
One day a beard, one day jeans.
کروات، استالین
Tie, Stalin.
یه روز شمشیر، یه روز سنگ، موشک، مین
One day a sword, one day a stone, a missile, a mine.
تا انسان هست ظلم هم هست
As long as there are humans, there will be oppression.
تا انسان هست ظلم هم هست
As long as there are humans, there will be oppression.
جمله م تلخ
My sentence is bitter.
همه چی سر جاشه، هم تاج، هم تخت
Everything is in place, both the crown and the throne.
ایران خشک، خاورمیانه هم زخم
Dry Iran, wounded Middle East.
سوری شیمیایی شد، ما بدبخت
Syria was chemically attacked, we are unlucky.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته، سخته
It's hard, it's hard.
وقتی تصویرت از اسلام یه اخمه و قلبی که واسه همیشه زخمه
When your image of Islam is a frown and a heart that is forever wounded.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته مسلمون بودن
It's hard to be a Muslim.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته، سخته
It's hard, it's hard.
وقتی تصویرت از اسلام یه اخمه و قلبی که واسه همیشه زخمه
When your image of Islam is a frown and a heart that is forever wounded.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته، سخته، سخته، سخته
It's hard, it's hard, it's hard, it's hard.
وقتی تصویرت از اسلام یه اخمه و قلبی که واسه همیشه زخمه
When your image of Islam is a frown and a heart that is forever wounded.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.
سخته مسلمون بودن
It is difficult to be a Muslim.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.