Hidden - Ice Crust of Yek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hidden - Ice Crust of Yek




Ice Crust of Yek
Ледяная корка Йека
I'll be one tough fact to follow
Мне будет трудно превзойти
مال هم بودیم ، كنار هم بودیم
Мы были вместе, рядом друг с другом
ولی تو رفتی ، برنگشتی
Но ты ушла, не вернулась
توی خواب هم بودیم ، رو یه قاب عكس بودیم
Мы были даже во сне, на одной фотографии
این كاره توئه ، كار سرنوشت نی
Это твоя вина, а не судьба
م جی
ЭмДжи
آره البته الحق كه حقمه
Да, конечно, по праву это мое право
كه الان كفتره شصت دفعه پر زده
Что сейчас голубь вспорхнул шестьдесят раз
منه احمق ابله جو زده
Я, глупец, одурманенный болтун
باس میزدم هردفعه صد دفعه عربده
Должен был каждый раз кричать сто раз
كه شاید پرنده نپره برگرده
Чтобы, может быть, птица не улетела, вернулась
دلم پرپره از بس كه صبركرده
Мое сердце трепещет от долгого ожидания
آ گفتی میای پیشم آخه كوشی پس؟
Ты сказала, что придешь ко мне, где же ты?
بهت زنگ میزنم چرا نیست گوشی وصل؟
Звоню тебе, почему телефон не отвечает?
نمیبینی دوستت دارم ،آها كوری پس
Ты не видишь, что я люблю тебя, а, ты слепая?
اگه اینجوریه پس تیریپ یه جور دیگست
Если так, то это другой расклад
چون تو بودی كه همش هی میگفتی عاشقمی
Ведь это ты все время твердила, что любишь меня
یا فقط میخواستی كه ام جی پیشت باشه همین
Или ты просто хотела, чтобы ЭмДжи был рядом, вот и все?
آخرشم رفتی همونطور كه حدس زدم
В конце концов, ты ушла, как я и предполагал
منو باش كه بخاطرت به هركار دست زدم
Это я, ради тебя на все пошел
خاك توسرم آخه چقدر بابا من خرم
Будь я проклят, как же я глуп
آه نامرد چیكار كردی بامن؟
Ах, негодяйка, что ты со мной сделала?
حتما باید واست میساختم آهنگ
Должен был, видимо, написать для тебя песню
كه همه بدونن چقدر پستی ذاتا
Чтобы все знали, какая ты подлая по натуре
بدون هیچ رابطه ای ، آره هیچ رابطه ای
Без каких-либо отношений, да, никаких отношений
اصلا هیچ رابطه ای نیست بین من و تو
Вообще никаких отношений нет между мной и тобой
پس میندازمت تو توالت عین ان و گه
Поэтому я смываю тебя в унитаз, как дерьмо
اگه خوابمم دیدی یه شب بپر از خواب
Если тебе приснюсь я однажды ночью, проснись
چون عزیزم دیگه آتیش گرفتن عكسات
Потому что, дорогая, твои фотографии уже горят
من الان رو پام وایسادم سفت تر از تانك
Я сейчас стою на ногах крепче танка
احتیاجی هم نیست دیگه به پرستار
Мне больше не нужна сиделка
وقتی دارم سه میلیون و چهل طرفدار
Когда у меня три миллиона сорок фанатов
چون هیچوقت نمیكنم من غفلت از كار
Потому что я никогда не пренебрегаю работой
بهت گل میدادم میساختی نفرت از خار
Я дарил тебе цветы, ты делала из шипов ненависть
حالام كه بازیچه بودم بین دستات
Теперь же, когда я был игрушкой в твоих руках
میندازم دور تو رو عین دستمال
Выброшу тебя, как использованную салфетку
اصلا چرا مینویسم ؟
Зачем я вообще пишу?
حیف دستام
Жалко моих рук
پس من چرا خیس خیسم؟
Почему же я весь мокрый?
حیف اشكام
Жалко моих слез
مال هم بوديم،كنار هم بوديم
Мы были вместе, рядом друг с другом
ولي تو رفتي ، برنگشتي
Но ты ушла, не вернулась
تویه خواب هم بوديم ، تو يه قاب عكس بوديم
Мы были даже во сне, на одной фотографии
اين كاره توه ، اين كار سرنوشت نيست
Это твоя вина, а не судьба
مال هم بوديم،كنار هم بوديم
Мы были вместе, рядом друг с другом
ولي تو رفتي ، برنگشتي
Но ты ушла, не вернулась
تویه خواب هم بوديم ، تو يه قاب عكس بوديم
Мы были даже во сне, на одной фотографии
اين كاره توه ، اين كار سرنوشت نيست
Это твоя вина, а не судьба
(سیجل)
(СиДжей)
نگو بده سخته عروسکه من که نیومده رفته
Не говори, что плохо, тяжело, моя куколка, не успев прийти, ушла
تموم کرده قهره زبونو می بنده مثله اینکه می خواد درو ببنده نه اون همه خنده نه اون همه غم که زبونو ببنده گمون که وقت(شه) از درونم بگم بهت فکر نمی کردم که یه روز ج ن د ه به صورته کبودم بخنده! هنوزم که بنده وقتی سری می زنم به خاطراتم یادمه یه شب که تو پارتی باتم داشتی می رقصیدی آرووم توی دستام هووو! آره خاطره ش خانوم هنوز هست خام
Закончила, дуется, язык прикусила, словно хочет дверь захлопнуть. Ни тех смехов, ни той печали, что язык связывали. Кажется, пора изнутри сказать тебе: не думал, что однажды шл*ха будет смеяться надо мной с синяком на лице! До сих пор связан, когда обращаюсь к воспоминаниям. Помню ночь, когда мы были на вечеринке, ты танцевала плавно в моих руках, у-у-у! Да, воспоминание, милая, еще живо. Когда ты шептала мне на ухо, что пока я с тобой,
وقتی در گوشم آرووم گفتی که تا وقتی که منو داری
никогда никуда не уходи без меня
بدون من نرو جایی
ничего не делай
نکن کاری
не поднимай шум
بلند نکن در و دافی
не водись с девками
اگه ک ر د ی زدی منو باتیر
если ты пронзишь меня пулей
نمیذارم هیچ ئقت تنها باشی
я никогда не позволю тебе быть одной
بامن بودی گند زدی که خیلی خوشگلی
Ты была со мной, облажалась, что слишком красивая.
رفتی فکر کردی بی منی ای بی مشکلی!
Ушла, думала, без меня все будет без проблем!
تو پر زدی ولی دیدی دل خودت پر پر شد
Ты упорхнула, но увидела, что твое собственное сердце разбито
پشیمونی به تو هر روز سر زد صبح هووو
Сожаление каждый день стучалось к тебе по утрам, у-у-у
حالا میخوای پیشت باشم من توی تنهایی
Теперь хочешь, чтобы я был с тобой в одиночестве
ولی دیگه دیره بخوای پهلوی من باشی
Но уже слишком поздно хотеть быть рядом со мной
دیگه میخوای دور باشی یا نزدیکم (به) ت خ م م
Хочешь быть далеко или близко - мне плевать
کادوهاتو نگرفته پس میدم دختر!
Твои подарки не приняты, возвращаю, девочка!
بدون وایستادم پای تصمیمم محکم
Знай, я твердо стою на своем решении
به خوابتم ندم قرض تصویرمو من
Даже во сне не дам тебе свой образ
دیگه برام کمتر برام کمتر از گرده روی دیواری
Теперь ты для меня меньше, чем пыль на стене
همین که سیجل تو رو دوباره کرده غول زیادی
Это СиДжей снова сделал тебя слишком большой шишкой
(هم خوانان)
(Припев)
مال هم بوديم،كنار هم بوديم
Мы были вместе, рядом друг с другом
ولي تو رفتي ، برنگشتي
Но ты ушла, не вернулась
تویه خواب هم بوديم ، تو يه قاب عكس بوديم
Мы были даже во сне, на одной фотографии
اين كاره توه ، اين كار سرنوشت نيست
Это твоя вина, а не судьба
مال هم بوديم،كنار هم بوديم
Мы были вместе, рядом друг с другом
ولي تو رفتي ، برنگشتي
Но ты ушла, не вернулась
تویه خواب هم بوديم ، تو يه قاب عكس بوديم
Мы были даже во сне, на одной фотографии
اين كاره توه ، اين كار سرنوشت نيست
Это твоя вина, а не судьба
(سهراب ام جی)
(Сохраб ЭмДжи)
منو میبینی میشینی پیش من با نگاهت صبرم میشه ریشه کن میای جلو فاصله مون میشه کم
Ты видишь меня, садишься рядом, и от твоего взгляда мое терпение испаряется. Ты подходишь ближе, расстояние между нами сокращается.
خوابشم نبین نیستی ت خ م ه من
Даже не мечтай, ты мне безразлична.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.