HiddenRoad - Plan 9 - перевод текста песни на немецкий

Plan 9 - HiddenRoadперевод на немецкий




Plan 9
Plan 9
Danger, danger, all hands on the block now
Gefahr, Gefahr, alle Mann auf den Block jetzt
Sentries take aim, intruders get shot down
Wachen, zielt, Eindringlinge werden niedergeschossen
Apocalypse now, mentally prepped for decades
Apokalypse jetzt, mental seit Jahrzehnten vorbereitet
Decimate your squad, take your queen like a chess game
Dezimiere deine Truppe, nimm deine Königin wie in einem Schachspiel
Guesstimate the body count, a whole fuckin' lot
Schätze die Anzahl der Leichen, verdammt viele
Excuse the French, we like Italy, keeping this shit on lock
Entschuldige die Ausdrucksweise, wir lieben Italien, halten die Sache unter Verschluss
Pure dope in the pot, enter veins like a shot
Reines Dope im Topf, dringt in die Venen ein wie eine Spritze
Keep the death rays hot, we melting you bumbaclots
Haltet die Todesstrahlen heiß, wir schmelzen euch, ihr Bumbaclots
Invaders from the 9th dimension, evil intentions
Eindringlinge aus der 9. Dimension, böse Absichten
Unleash the 9th level of sentience in a sentence
Entfessle die 9. Stufe des Bewusstseins in einem Satz
Contentious how I move, heavy hemi with a vengeance
Umstritten, wie ich mich bewege, schwerer Hemi mit Rache
Metal steady, never bend it, keep running like an engine
Metall stabil, verbiege es nie, laufe weiter wie ein Motor
Let the dust settle then it's back onto the saddle
Lass den Staub sich legen, dann geht's zurück auf den Sattel
Enemies found up shit's creek without a paddle
Feinde finden sich in der Scheiße wieder, ohne Paddel
Phaser on max for the battle
Phaser auf Maximum für die Schlacht
Make your family weep like taking a baby's rattle
Bringe deine Familie zum Weinen, als würde man einem Baby die Rassel wegnehmen
Yeah, hand it over
Ja, gib sie her
Be a hero, get flattened like a cat ran over
Sei ein Held, werde plattgemacht wie eine überfahrene Katze, Schlampe.
Go splat, bugs bouncing off the grill of the craft
Macht platsch, Käfer prallen vom Kühlergrill des Fahrzeugs ab
Going fast through the sky, up and down like a raft
Fliegen schnell durch den Himmel, auf und ab wie ein Floß
Put the scanners full blast, I smell weakness
Schalte die Scanner auf volle Leistung, ich rieche Schwäche
Abduction, run experiments, expose you to diseases
Entführung, Experimente durchführen, dich Krankheiten aussetzen
Dispose you like a lab rat, suited in a hazmat
Entsorge dich wie eine Laborratte, in einem Schutzanzug
Visit from outer space concluded, we head back
Besuch aus dem Weltall abgeschlossen, wir kehren zurück
Stupid fucks, removing guts like an autopsy
Dumme Ficker, entferne Eingeweide wie bei einer Autopsie
Small, 5'11 but pack a punch like a sawed shotty
Klein, 1,80 m, aber schlage zu wie eine abgesägte Schrotflinte
Lotta smoke, we Bob Marley, dead I am, Rob Zombie
Viel Rauch, wir Bob Marley, tot bin ich, Rob Zombie
Hard body, Don Dada, John Gotti
Harter Körper, Don Dada, John Gotti
Knock off your socks like a hot toddy, uppercut
Hau dich aus den Socken wie ein heißer Toddy, Uppercut
Left, right, double punch, bitch pucker up
Links, rechts, Doppelschlag, Schlampe, mach 'nen Kussmund
Hit 'em up, fuck 'em up, catch 'em in the parking lot
Mach sie fertig, fick sie, erwisch sie auf dem Parkplatz
Pull up, put 'em in the trunk where it's dark and hot
Fahr vor, steck sie in den Kofferraum, wo es dunkel und heiß ist
Tough like a gargoyle, demonic features
Hart wie ein Wasserspeier, dämonische Züge
Increased reverb, jeepers creepers, diseased creature
Verstärkter Hall, Jeepers Creepers, krankes Geschöpf
Knife in the back, deceased Cesar, yes sir
Messer im Rücken, verstorbener Cesar, jawohl
Take out the guesswork, leave this shit to the experts
Schluss mit Rätselraten, überlass das den Experten, Süße.





Авторы: Andrew Terwilliger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.