Текст и перевод песни HiddenRoad - Sword for the Slain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sword for the Slain
Меч для убитых
Stuck
in
a
facade,
life
very
odd
Застрял
во
лжи,
жизнь
так
странна
All
things
are
nothing
and
nothing
is
god
Всё
вокруг
ничто,
и
ничто
— бог
Peas
in
a
pod,
dreams
from
beyond
Мы
как
горошины
в
стручке,
но
видим
сны
извне
Life
is
like
dinner,
we
eat
till
it's
gone
Жизнь
— как
ужин:
едим,
пока
не
опустеет
тарелка
Eat
up,
pour
drink
in
a
cup
Ешь,
наливай
напиток
в
чашу
Knowledge
turns
to
poison
if
you
drink
it
too
much
Знания
превращаются
в
яд,
если
пить
их
слишком
много
How
can
one
resolve
to
live
a
life
they
don't
believe
exists
Как
можно
решиться
прожить
жизнь,
в
существование
которой
ты
не
веришь?
No
myth,
so
delusional,
mind
in
the
midst
Никаких
мифов,
лишь
бред,
разум
в
тумане
Inside
the
abyss,
false
images
exist
Внутри
бездны
живут
ложные
образы
Portrait
of
a
liar,
core
energy
amiss
Портрет
лжеца,
искаженная
суть
Truth
is
deception,
disguised
as
a
lesson
Истина
— обман,
замаскированный
под
урок
Meaning
is
void,
can
you
ride
the
depression
Смысл
пуст,
сможешь
ли
ты
удержаться
на
плаву
в
этой
депрессии?
Dive
in
the
message,
everything
else
neglected
Погрузись
в
послание,
пренебрегая
всем
остальным
Reality
is
just
another
perspective
Реальность
— всего
лишь
ещё
одна
точка
зрения
Just
another
prospectus,
my
precious
Ещё
один
проспект,
моя
прелесть
Life
in
the
shadows
let
the
dark
lord
bless
us
Жизнь
в
тени,
пусть
темный
лорд
благословит
нас
Soul
restless,
had
to
wrestle
it
to
stay
Душа
неспокойна,
пришлось
бороться
с
ней,
чтобы
остаться
Body
nothing
more
than
a
vessel
for
the
pain
Тело
— не
более
чем
сосуд
для
боли
Wonder
why
do
I
remain
Интересно,
почему
я
все
еще
здесь?
Spinning
ball
lost
in
space,
orbiting
the
flames
Вращающийся
шар,
затерянный
в
космосе,
вращающийся
вокруг
пламени
Travel
against
the
grain
Двигаться
против
течения
Walking
is
not
enough,
try
living
in
the
rain
Ходить
недостаточно,
попробуй
жить
под
дождем
No,
nothing
is
the
same
Нет,
ничто
не
то
же
самое
Many
lives
just
to
die,
return
to
whence
it
came
Много
жизней,
чтобы
просто
умереть,
вернуться
туда,
откуда
они
пришли
Way
beyond
the
earthly
planes
Далеко
за
пределы
земных
пределов
Visions
of
emptiness
entered
the
brain
Видения
пустоты
проникли
в
мозг
Intentions,
choose
stork
or
the
crane
Намерения,
выбирай
аиста
или
журавля
Pointless
decisions,
hold
a
sword
for
the
slain
Бессмысленные
решения,
держи
меч
для
убитых
Stuck
in
a
facade,
life
very
odd
Застрял
во
лжи,
жизнь
так
странна
All
things
are
nothing
and
nothing
is
god
Всё
вокруг
ничто,
и
ничто
— бог
Peas
in
a
pod,
dreams
from
beyond
Мы
как
горошины
в
стручке,
но
видим
сны
извне
Life
is
like
dinner,
we
eat
till
it's
gone
Жизнь
— как
ужин:
едим,
пока
не
опустеет
тарелка
Eat
up,
pour
drink
in
a
cup
Ешь,
наливай
напиток
в
чашу
Knowledge
turns
to
poison
if
you
drink
it
too
much
Знания
превращаются
в
яд,
если
пить
их
слишком
много
A
road
that
never
ends,
so
close
to
severance
Дорога,
которой
нет
конца,
так
близка
к
разрыву
Sever
this
connection,
dissect
the
evidence
Разорви
эту
связь,
проанализируй
улики
It's
evident,
absolute
fact
is
nonexistent
Очевидно,
что
абсолютного
факта
не
существует
We
are
just
a
thought
traveling
through
the
system
Мы
всего
лишь
мысль,
путешествующая
по
системе
Battle
tradition's
wisdom,
I
theorize
with
visions
Борьба
с
традиционной
мудростью,
я
строю
теории
с
видениями
To
be
or
not
to
be,
imagery
decisions
Быть
или
не
быть,
образные
решения
Images
of
religion,
dismiss
the
intentions
Образы
религии,
отбросьте
намерения
Neurological
incisions
from
the
molecules
collision
Неврологические
разрезы
от
столкновения
молекул
Stuck
in
a
facade,
life
very
odd
Застрял
во
лжи,
жизнь
так
странна
All
things
are
nothing
and
nothing
is
god
Всё
вокруг
ничто,
и
ничто
— бог
Peas
in
a
pod,
dreams
from
beyond
Мы
как
горошины
в
стручке,
но
видим
сны
извне
Life
is
like
dinner,
we
eat
till
it's
gone
Жизнь
— как
ужин:
едим,
пока
не
опустеет
тарелка
Eat
up,
pour
drink
in
a
cup
Ешь,
наливай
напиток
в
чашу
Knowledge
turns
to
poison
if
you
drink
it
too
much
Знания
превращаются
в
яд,
если
пить
их
слишком
много
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Terwilliger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.