Hideaki Tokunaga - Call - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - Call




Call
Call
あの雲を僕の背中に
If I could sew that cloud to my back,
縫い付けて飛べるなら
And fly,
心から愛する人の
I would descend into the hands
手の中に降ろして欲しい...
Of my beloved...
果てしない道を僕は 微笑んで歩けたかな?
Could I have walked that endless path with a smile?
ただ一つ誓ってきた くやしさに負けて泣きはしないとだけ
I promised only one thing:
君の手を頬にあてたら
That I would not succumb to regret and weep.
悲しみが癒えるから
When I press your hand to my cheek,
心から愛する人よ
My sorrow will be healed.
その腕で抱きしめてくれ...
My beloved one,
何気ない声に僕は 傷ついて歩いてたね
Please hold me in your arms...
でもいつか解り合える そんな時代を信じ続けていた
I was hurt and wandered because of your indifferent words,
この胸に愛を感じて
But I kept believing in a time when we would understand each other.
あるがまま生きたなら
If I can feel love in my heart
心から愛する人を
And live as I am,
永遠に守れるのかな...
Can I protect my beloved forever...
恐怖で声がかれたって
Even if my voice trembles with fear
息絶えそうになったって
And I feel like I'm going to die,
勇気を呼び起こせるような
I want to be able to summon the courage to...
自分でいたい...
Be myself.
あの雲を僕の背中に
If I could sew that cloud to my back,
縫い付けて飛べるなら
And fly,
心から愛する人の
I would descend into the hands
手の中に降ろして欲しい...
Of my beloved...
君の手を頬にあてたら
When I press your hand to my cheek,
悲しみが癒えるから
My sorrow will be healed.
心から愛する人よ
My beloved one,
その腕で抱きしめてくれ...
Please hold me in your arms...





Авторы: Hideaki Tokunaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.