Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手を繋ごう
海にゆこうよ
Lass
uns
Händchen
halten,
zum
Meer
gehen
2人だけ
切なくなるよね
Nur
wir
zwei,
wird
schmerzlich
sein,
nicht
wahr?
上空には
月虹が見えるね
Am
Himmel
siehst
du
den
Mondregenbogen
サヨナラ
ゼッタイ
ナカナイヨ
Leb
wohl
- "Für
immer"
gibt
es
nicht
向かい風
つぶれそうな夢
Gegenwind
zerdrückt
fast
die
Träume
星降る夜に
泡になり
融けて
In
sternklarer
Nacht
zerfließen
sie
zu
Schaum
セカイが深い眠りについても
Selbst
wenn
die
Welt
in
tiefen
Schlaf
fällt
歌い続けてゆく
Singe
ich
weiter
mein
Lied
きっとまた逢えるね
Bestimmt
treffen
wir
uns
wieder
霧雨の朝
見つめてる
Im
Nieselregen
am
Morgen
betrachte
ich
横顔が
大好きだったよ
Dein
Profil,
das
ich
so
sehr
geliebt
habe
今日からは
もう
新しい服を着て
Ab
heute
trag
ich
neue
Kleider
歩くよ
遠い
宇宙(ソラ)の下
Und
wander'
fern
unter
dem
Himmelszelt
夜明けの祈り
見えない夢
Morgengebet
für
unsichtbare
Träume
胸のキラメキ
今度は無くさない
Das
Funkeln
im
Herzen
verlier
ich
nicht
mehr
流星の様
燃え尽きそうになっても
Wie
eine
Sternschnuppe,
selbst
wenn
ich
verglüh
歌い続けてゆく
Singe
ich
weiter
mein
Lied
きっと
捕まえるよ
Diesmal
werd
ich
dich
halten
キアイいれてゆこう
Lass
uns
Liebe
hineinlegen
エンジン全開で
Mit
Vollgas
im
Motor
カウント取るよ!
Ich
zähl
den
Countdown!
タタカイにゆこう!
Zum
Kampfplatz
ziehen
wir!
向かい風
つぶれそうな夢
Gegenwind
zerdrückt
fast
die
Träume
星降る夜に
泡になり
融けて
In
sternklarer
Nacht
zerfließen
sie
zu
Schaum
セカイが深い眠りについても
Selbst
wenn
die
Welt
in
tiefen
Schlaf
fällt
歌い続けてゆく
Singe
ich
weiter
mein
Lied
きっとまた逢えるね
Bestimmt
treffen
wir
uns
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hideaki Tokunaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.