Hideaki Tokunaga - 花は咲く - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - 花は咲く




花は咲く
Flowers Will Bloom
真っ白な雪道に 春風香る
In a snowy white path, a spring breeze is fragrant
わたしはなつかしい あの街を思い出す
I recall that nostalgic city
叶えたい夢もあった 変わりたい自分もいた
I had a dream I wished to fulfill, a part of myself I wished to change
今はただなつかしい あの人を思い出す
Now, I only reminisce about that person
誰かの歌が聞こえる 誰かを励ましてる
Someone's song can be heard, encouraging someone
誰かの笑顔が見える 悲しみの向こう側に
Someone's smile can be seen, beyond the sorrow
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
いつか生まれる君に
For you who will be born someday
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
わたしは何を残しただろう
What will I leave behind?
夜空の向こうの 朝の気配に
In the morning's presence beyond the night sky
わたしはなつかしい あの日々を思い出す
I recall those nostalgic days
傷ついて傷つけて 報われず泣いたりして
Being wounded and hurting, unrequited and crying
今はただ愛おしい あの人を思い出す
Now, I only cherish the thought of that person
誰かの想いが見える 誰かと結ばれてる
Someone's thoughts can be seen, connecting them with someone
誰かの未来が見える 悲しみの向こう側に
Someone's future can be seen, beyond the sorrow
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
いつか生まれる君に
For you who will be born someday
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
わたしは何を残しただろう
What will I leave behind?
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
いつか生まれる君に
For you who will be born someday
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
わたしは何を残しただろう
What will I leave behind?
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
いつか生まれる君に
For you who will be born someday
花は 花は 花は咲く
Flowers, flowers, flowers will bloom
いつか恋する君のために
For you who will fall in love someday





Авторы: Yoko Kanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.