Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっと自分のこと
ずっと好きでいれたら
If
only
for
a
little
while,
my
love,
I
wish
I
could
just
be
happier
with
who
I
am
夢を映した黒い瞳も
輝いていたはずさ
The
dark
orbs
that
reflect
your
dreams
should
have
shone
brighter
もっと自分のこと
強く信じていたら
If
only
for
a
little
while,
if
I
had
just
believed
in
myself
a
little
more
空に憧れ描くことより
瞳を閉じたままで...
Instead
of
dreaming
my
dreams
in
the
void,
without
ever
setting
my
heart
on
them...
I'm
so
Free〜
I'm
so
free~
どんな思い出よりも
僕らは明日のことを
Despite
all
those
memories
we
made,
you
see,
my
love,
the
two
of
us
just
kept
胸につのらせながら
走り過ぎてたみたい
Running
on
ahead,
letting
our
hearts
fill
with
passion
振り返ることは
はずかしいねって
It's
stupid
to
look
back,
isn't
it?
そんな風にさえ
君は言うけど
You're
the
one
who
always
says
that
to
me
僕らはきっと
めぐり逢えたね
But
I
believe
that
it
was
only
by
some
miracle
that
you
and
I
ever
crossed
paths
永遠の宇宙(とき)の中で
In
the
endless
expanse
of
time
いつも自分らしく
強く生きて行けたら
If
only
I
could
be
more
like
myself,
and
stay
strong
no
matter
what
君と残した足跡だけは
これからも抱いていたい
My
wish
is
to
never
let
go
of
the
footprints
we
left
behind
I'm
so
Free〜
I'm
so
free~
いつも自分らしく
強く生きて行けたら
If
only
I
could
be
more
like
myself,
and
stay
strong
no
matter
what
胸につかえた悲しみにさえ
輝く時が来るよ
Even
if
the
sadness
choking
my
heart
were
to
shine,
one
day
いつも自分のこと
ずっと好きでいれたら
If
only
for
a
little
while,
I
wish
I
could
just
be
happier
with
who
I
am
未来をそっと感じるだけで
夢は広がって行く
By
catching
even
a
simple
glimpse
of
the
future,
my
dreams
will
soar
I'm
so
Free〜
I'm
so
free~
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.