Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - 恋におちて -Fall in Love-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋におちて -Fall in Love-
Влюблённый -Fall in Love-
もしも願いが
叶うなら
Если
бы
желания
сбывались,
吐息を白い
バラに変えて
Я
бы
вздохи
свои
превратил
в
белые
розы,
逢えない日には
部屋じゅうに
飾りましょう
И
в
дни
разлуки
ими
бы
комнату
украсил,
Darling,
I
want
you
逢いたくて
Любимая,
я
хочу
тебя
увидеть,
ときめく恋に
駆け出しそうなの
Трепетная
любовь
готова
вырваться
наружу,
迷子のように
立ちすくむ
Как
потерянный,
я
замираю
на
месте,
私をすぐに
届けたくて
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
ダイヤル回して
手を止めた
Набираю
номер,
но
останавливаюсь.
I'm
just
a
woman,
ah,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
ах,
влюблённый.
If
my
wishes
can
be
true
Если
бы
мои
желания
могли
сбыться,
Will
you
change
my
sighs
Ты
бы
превратила
мои
вздохи
To
roses,
whiter
roese
В
розы,
белые
розы,
Decorate
them
for
you
Украшая
ими
комнату
для
меня,
Thinkin'
'bout
you
every
night
Думая
обо
мне
каждую
ночь,
And
find
out
where
I
am
И
узнала
бы,
где
я.
I'm
not
livin'
in
your
heart
Я
не
живу
в
твоём
сердце.
Darling,
I
need
you
どうしても
Любимая,
ты
нужна
мне,
во
что
бы
то
ни
стало,
口に出せない
願いがあるのよ
Есть
желание,
которое
я
не
могу
произнести
вслух,
土曜の夜と日曜の
Субботние
вечера
и
воскресенья
貴方が
いつも欲しいから
Хочу
проводить
всегда
с
тобой,
ダイヤル回して
手を止めた
Набираю
номер,
но
останавливаюсь.
I'm
just
a
woman,
ah,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
ах,
влюблённый.
Darling,
you
love
me
今すぐに
Любимая,
полюби
меня
сейчас
же,
貴方の声が
聞きたくなるのよ
Хочу
услышать
твой
голос,
両手で頬を
押さえても
Даже
закрывая
лицо
руками,
途方に暮れる
夜が嫌い
Ненавижу
эти
безысходные
ночи,
ダイヤル回して
手を止めた
Набираю
номер,
но
останавливаюсь.
I'm
just
a
woman,
ah,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
ах,
влюблённый.
Don't
you
remember
Ты
не
помнишь,
When
you
were
here
Когда
ты
была
здесь,
Without
a
thinking
Не
раздумывая,
We
were
caught
in
fire
Мы
вспыхнули,
как
огонь,
I've
got
a
love
song
У
меня
есть
песня
о
любви,
But
where
it
goes
Но
куда
она
ведёт?
Three
loving
hearts
are
Три
любящих
сердца
Pulling'
apart
of
one
Разрывают
одно
на
части,
Can't
stop
you,
can't
hold
you
Не
могу
тебя
остановить,
не
могу
тебя
удержать,
Can't
wait
no
more
Не
могу
больше
ждать,
I'm
just
a
woman,
ah,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
ах,
влюблённый.
I'm
just
a
woman,
ah,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
ах,
влюблённый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reiko Yukawa, Akiko Kobayashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.