Hideaki Tokunaga - Rainy Blue (Live at Nagoya Century Hall / 2014) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - Rainy Blue (Live at Nagoya Century Hall / 2014)




Rainy Blue (Live at Nagoya Century Hall / 2014)
Синий дождь (Концерт в Nagaya Century Hall / 2014)
人影も見えない午前0時
В час ночи, когда вокруг ни души
電話BOXの外は雨
За окном телефонной будки дождь
かけなれたダイヤル回しかけて
Набрал знакомый номер,
ふと指を止める
Но тут же остановился
冷たい雨に打たれながら
Под холодным дождём
哀しい物語想い出した
Вспоминал нашу грустную историю
あなたの帰り道交差点
Перекрёсток - место, где ты ушла
ふと足を止める
Невольно остановился
レイニーブルーもう終わったはずなのに
Синий дождь давно закончился
レイニーブルー何故追いかけるの
Почему я продолжаю его искать
あなたの幻消すように
Чтобы стереть твои воспоминания
私も今日はそっと雨
В этот день тоже тихо пройду под дождём
行き過ぎる車のヘッドライトが
Фары проезжающих машин
ひとりぼっちの影をつくる
Отбрасывают одинокую тень
あなたの白い車捜しかけて
Ищу твою белую машину
ふと瞳をふせる
И отвожу глаза
レイニーブルーもう終わったはずなのに
Синий дождь давно закончился
レイニーブルーいつまで追いかけるの
Почему я продолжаю его искать
あなたの幻消すように
Чтобы стереть твои воспоминания
私も今日はそっと雨
В этот день тоже тихо пройду под дождём
レイニーブルーもう終わったはずなのに
Синий дождь давно закончился
レイニーブルー何故追いかけるの
Почему я продолжаю его искать
あなたの幻消すように
Чтобы стереть твои воспоминания
私も今日はそっと雨
В этот день тоже тихо пройду под дождём
あの頃のやさしさに包まれてた想い出が
Воспоминания о тех временах, когда ты была рядом
流れてくこの街に
Плывут по этому городу
It's a rainy blue, it's a rainy blue
Это синий дождь, это синий дождь
ゆれる心ぬらす涙
Слёзы заливают волнующееся сердце
It's a rainy blue
Это синий дождь
Loneliness...
Одиночество...





Авторы: Hideaki Tokunaga, Makoto Oki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.