Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - 雪の華
のびた人陰(かげ)を
舗道に並べ
люди,
которые
выросли,
выстроились
на
тротуаре.
夕闇のなかをキミと歩いてる
я
иду
с
тобой
в
сумерках.
手を繋いで
いつまでもずっと
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки,
держитесь
за
руки
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
я
бы
плакала,
если
бы
могла
быть
рядом.
風が冷たくなって
冬の匂いがした
ветер
стал
холодным,
и
я
почувствовал
запах
зимы.
そろそろこの街に
キミと近付ける
я
собираюсь
приблизить
тебя
к
этому
городу.
季節がくる
Приближается
сезон.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году
первый
Снежный
цветок.
2人寄り添って
2 человека,
держитесь
поближе
ко
мне.
眺めているこの時間(とき)に
в
это
время
(когда)
ты
смотришь
на
シアワセがあふれだす
она
полна
хрена.
甘えとか
弱さじゃない
это
не
сладость
и
не
слабость.
ただ、キミを愛してる
я
просто
люблю
тебя.
心からそう思った
я
думал
так
от
всего
сердца.
キミがいると
どんなことでも
с
тобой
ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
乗りきれるような気持ちになってる
я
чувствую,
что
смогу
пережить
это.
こんな日々が
いつまでもきっと
я
уверен,
что
эти
дни
будут
длиться
вечно.
続いてくことを
祈っているよ
я
молюсь,
чтобы
ты
продолжал.
風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
когда
ветер
сотрясает
окно,
он
сотрясает
ночь,
どんな悲しいことも
ボクが笑顔へと
как
бы
мне
ни
было
грустно,
я
буду
улыбаться.
変えてあげる
я
изменю
его
для
тебя.
舞い落ちてきた雪の華が
цветок
упавшего
снега.
降りやむことを知らずに
я
не
знал,
что
перестану
выходить.
ボクらの街を染める
мы
Разукрасим
наш
город.
誰かのために何かを
Что-то
для
кого-то.
したいと思えるのが
и
я
думаю,
что
это
то,
что
я
хочу
сделать.
愛ということを知った
я
познал
любовь.
もし、キミを失ったとしたなら
если
я
потеряю
тебя
...
星になってキミを照らすだろう
она
превратится
в
звезду
и
осветит
тебя.
笑顔も涙に濡れてる夜も
даже
ночью,
когда
ты
улыбаешься
и
мокрая
от
слез.
いつもいつでもそばにいるよ
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году
первый
Снежный
цветок.
2人寄り添って
2 человека,
держитесь
поближе
ко
мне.
眺めているこの時間(とき)に
в
это
время
(когда)
ты
смотришь
на
シアワセがあふれだす
она
полна
хрена.
甘えとか弱さじゃない
это
не
сладость
и
не
слабость.
ただ、キミとずっと
я
просто...
я
просто...
я
просто
...
я
просто
...
я
просто...
я
просто...
このまま一緒にいたい
я
хочу
остаться
с
тобой.
素直にそう思える
я
могу
честно
сказать.
この街に降り積もってく
я
еду
в
этот
город.
真っ白な雪の華
Белоснежный
Цветок
2人の胸にそっと
Нежно
на
груди
двух
человек
想い出を描くよ
я
нарисую
воспоминания.
これからもキミとずっと...
я
буду
с
тобой
вечно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryoki Matsumoto, Satomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.